Plusieurs acteurs ont été accusés de trafic de drogue ces derniers mois.
近几个月,好几位明星都因涉嫌贩卖毒品而被起诉。
Plusieurs acteurs ont été accusés de trafic de drogue ces derniers mois.
近几个月,好几位明星都因涉嫌贩卖毒品而被起诉。
Ils vivaient de la contrebande du sel.
他们靠贩卖私盐为。
C'est interdit de vendre les ivoires en China.
中国贩卖象牙是禁止
。
Les paysans vend leurs produits dans le marché .
市场贩卖他们自己种
作物。
? Le Seigneur de guerre au Québec ? est un film sur le trafic d'armes.
《战争之王》是部关于贩卖军火
电影。
La Turquie poursuit ses efforts de lutte contre la traite des êtres humains.
土耳其正继续努力打击口贩卖问题。
Les enlèvements et la traite d'enfants constituent également un problème grave.
绑架和贩卖儿童也是个严重问题。
Le commerce des êtres humains est devenu un secteur d'activité florissant.
口贩卖已成为
种很兴旺
行当。
Les mariages précoces peuvent être considérés comme une forme indirecte de vente d'enfants.
早婚可被视为贩卖儿童间接形式。
Mais c'est aussi un homme d'affaires avisé avec des intérêts dans la tratte des noirs.
不过他还是个深思熟虑(精明)商
,
贩卖黑
意中拥有股份。
Bicentenaire de l'abolition de la traite transatlantique des esclaves.
纪念废除跨大西洋贩卖奴隶二百周年。
Le trafic d'enfants a des dimensions nationales et internationales.
贩卖儿童既发国内也发
国外。
Telles sont les nombreuses limites laissées en héritage par la traite des esclaves et l'esclavage.
这就是贩卖奴隶和奴隶制留下许多界线。
Il n'existe pas au Mozambique de législation spécifique contre la traite d'êtres humains.
莫桑比克没有专门反贩卖
口
法律。
La politique contre la traite des êtres humains sera aussi intégrée dans les JICCS.
打击贩卖口
政策以后也将纳入进来。
Le trafic de matières sensibles suscite de vives préoccupations.
敏感材料贩卖问题引起了
们
严重关切。
Dans le cadre du trafic international, les enfants sont emmenés à l'extérieur du pays.
国外贩卖通常是将儿童卖到塞拉利昂以外。
On manque de données concernant la traite des femmes et des migrantes en particulier.
目前没有关于贩卖妇女和移徙妇女足够数据。
À son avis, de tels actes méritaient d'être qualifiés de traite d'êtres humains.
她看来,这种情况应当视为贩卖
口。
La législation singapourienne contre la traite des femmes est extrêmement stricte.
我们禁止贩卖妇女
法律是非常严厉
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。