Ces trois affaires ont été renvoyées pour investigation au Bureau de l'audit et des investigations.
这3起案件被移交审行
查。
Ces trois affaires ont été renvoyées pour investigation au Bureau de l'audit et des investigations.
这3起案件被移交审行
查。
Le Bureau a étudié la façon dont les bureaux de pays se sont acquittés de cette fonction.
审审查国家办事
是如何管理审计工作
。
Pour s'acquitter effectivement de son mandat, le Bureau de l'audit et des investigations mène ses activités en toute indépendance.
为了有效执行其任务规定,审独立履行业务职责。
Le Bureau de l'audit et des investigations est saisi de plaintes concernant le non-respect des normes de conduite de l'ONU.
审收到涉及不遵守联合国行为标准
投诉。
Son directeur rend compte directement à l'Administrateur et présente au Conseil d'administration un rapport annuel distinct résumant ses observations et ses préoccupations.
审主任直接向署长负责,独立向执行局提交年度报告,其中载列审
意见和建议摘要。
En cas de présomption de représailles, le Bureau de l'audit et des investigations cherche normalement à conclure ses investigations dans un délai de 120 jours.
当初步证据确凿案件确定后,审
通常争取在120天
内完成
查。
Pour l'année budgétaire 2008, il estime pouvoir réduire encore le nombre de missions d'audit nécessaires tout en continuant à vérifier une forte proportion des dépenses.
对于2008财政年度审计工作,审预期需要
行
审计数目
步减少,同时又保持高
审计覆盖率。
Cette politique présente le schéma institutionnel des structures de contrôle interne et externe (audits et évaluation) et les responsabilités d'audit et de contrôle internes du Bureau.
该政策还概述独立内部监督体制结构以及审
内部审计和
查责任。
Le Bureau de l'audit et des investigations a examiné ces questions sur la base des recommandations d'audit convenues avec le personnel de direction du bureau de pays.
审通过与国家办事
管理部门商定
审计建议来解决这些问题。
Ce progrès s'explique par un suivi plus attentif de la part du Bureau et une collaboration plus étroite avec les bureaux régionaux et les bureaux de pays.
原因是审更密切地
行监测,并加强同区域局和国家办事
协作。
Son président jouerait un rôle important dans la nomination, l'évaluation du comportement professionnel, le cas échéant, le renvoi du Directeur du Bureau de l'audit et des études de performance.
委员会主席在审主任
任命、考绩和免职问题上起重要作用。
Tandis que le domaine des rapprochements bancaires nécessitait d'être renforcé plus avant, le Bureau de l'audit et des investigations a noté une amélioration sensible par rapport aux années précédentes.
虽然银行往来节过程这
领域需要
步加强,审
注意到与过去几年相比有显著
改
。
Le Bureau de l'audit et des investigations a donné des conseils au personnel de direction de tous les niveaux du PNUD au siège, dans les centres régionaux et dans les bureaux de pays.
审向开发署总部、区域中心和国家办事
各级管理部门提供咨询意见。
Le Bureau de l'audit et des investigations a participé à la réunion des représentants des services d'audit interne des organisations des Nations Unies et des institutions financières multilatérales ainsi qu'à la Conférence des enquêteurs internationaux.
审参加联合国和多边金融机构
内部审计
代表会议以及国际
查员会议。
Après avoir consulté le Comité consultatif pour les questions d'audit, l'Administrateur a approuvé une « charte du Bureau de l'audit et des études de performance » qui définit la mission, les pouvoirs et les règles de fonctionnement du Bureau.
署长与审计咨询委员会协商后,核准了审章程,对审
宗旨、权力、政策和程序做出了规定。
Le Bureau a examiné les conclusions des rapports d'audit, notamment celles concernant les risques, leur gravité et leurs incidences éventuelles sur l'administration générale et la réalisation des projets exécutés par des ONG ou des entités nationales.
审审查审计报告所载
审计结果,包括它们
风险、严重性、对总
管理和有关项目
执行情况
可能影响。
Le Bureau de l'audit et des investigations a donné des conseils aux bureaux de pays sur les missions de vérification effectuées par les représentants de la Commission européenne conformément à l'Accord-cadre sur les questions financières et administratives.
审根据财务和行政框架协议,就欧洲委员会代表执行核查任务
问题向国家办事
提供指导。
Le Bureau a évalué le champ couvert par l'audit dans les rapports sur les projets exécutés par des ONG ou des entités nationales, eu égard au programme de travail minimal décrit dans le mandat de leurs auteurs.
审根据职权范围对有关审计人员规定
最低要求,审查非政府组织/国家执行
项目审计报告
审计覆盖面是否充分。
En vertu des relations opérationnelles qui existent entre le PNUD et le Fonds de développement des Nations Unies pour la femme (UNIFEM), le Bureau de l'audit et des investigations a fourni des services d'audit interne moyennant remboursement des coûts.
为了促开发署与联合国妇女发展基金(妇发基金)
间
业务关系,审
在费用偿还基础上提供内部审计服务。
Le Directeur du Bureau de l'audit et des études de performance, le Directeur du Bureau de l'évaluation et le Chef du Bureau de déontologie ont pour mission, en rendant compte à l'Administrateur, de donner des conseils indépendants à la direction.
审主任、评估办公室主任和道德操守办公室主任对署长负责,以便独立为管理层提供咨询意见。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。