Celui-ci les a fait entrer et les agents ont commencé leur fouille.
第一
告人表示欢迎,情报人员开始搜查。
Celui-ci les a fait entrer et les agents ont commencé leur fouille.
第一
告人表示欢迎,情报人员开始搜查。
1 Les deux victimes présumées étaient coaccusées dans une affaire de meurtre.
1 两名据称受害人是同一个刑事案件
共同
告人。
Le nombre total d'accusés dont les procès sont terminés ou en cours est de 60.
因此,已结案或在

告人总数为60人。
Dans quatre cas, les prévenus, au nombre de 10, ont fait appel.
在已定罪
案件中,4起涉及10名
告人
案件正在
诉。
Les verdicts concernant les 19 autres prévenus sont définitifs.
对其余19名
告人
判决是终
判决。
Comme indiqué plus haut, 18 accusés demeurent en liberté.
如
所述,有18名
告人仍然逍遥法外。
Tous les doutes entourant la culpabilité doivent bénéficier à l'accusé.
必须以有利于
告人
方式来衡量一切有罪嫌疑。
Qui plus est, l'accès des accusés à un avocat a été limité.
另外,
告人获得辩护律
权利受到限制。
De ce fait, le nombre d'accusés non encore appréhendés a été ramené à 10.
因此,尚未归案
告人减至10人。
Cependant, il semble qu'un accusé indigent ne puisse pas choisir son avocat rétribué par l'État.
然而,贫穷
告人似乎不能选择公费
辩护律
。
Sur les 11 accusés, 9 sont actuellement sous la garde du Tribunal spécial.
在11名
告人中,有九名
告人目前
特别法庭羁押。
Dès l'ouverture des procès, les accusés ont soulevé des exceptions.
告人在庭
开始前提出若干初步请求。
Jusqu'ici, le procès du Gouvernement, qui regroupe quatre accusés, s'est échelonné sur 165 jours d'audience.
涉及四名
告人
政府案
判到目前为止进行了165天。
II et III) du présent document des renseignements plus complets sur cette question.
因此已结案或
判中
告人总数为五十名。
Certains de ces accusés sont peut-être décédés et d'autres pourraient ne jamais être arrêtés.
其中有些
告人可能已经死亡,另一些
告人则可能永远无法捕获。
Dix demandes concernant 18 accusés sont pendantes.
目前,涉及18名
告人
10份请求尚待
理。
Les procès de 19 accusés sont en cours.
目前,对19名
告人
判正处于不同阶段。
Nous sommes désireux d'assurer des progrès réguliers dans les procès concernant plusieurs accusés.
我们极力想确保多名
告人案取得稳步进展。
Une fois qu'ils sont terminés, il n'y aura que des affaires concernant un seul accusé.
一旦这些案件结束,就只有单一
告人案了。
Trente-trois autres accusés attendent l'ouverture de leur procès (voir annexe 3 ci-jointe).
现有33名
告人待
(见附件三)。
声明:以
例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工
核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。