Les principales personnes à charge sont les conjoints et les enfants.
一级受人是受
配偶和子
。
Les principales personnes à charge sont les conjoints et les enfants.
一级受人是受
配偶和子
。
Une nouvelle demande doit être présentée chaque année.
贴应每年申请一次。
Les enfants peuvent demander à être entretenus également par leurs deux parents.
子可要求父母双方均等提供
费。
Dans les autres cas, le niveau de la pension est indexé.
在其它情况下补助水平根据指数而定。
Certains pays donnent aux salariés la possibilité de s'occuper à domicile de personnes à charge.
一些国家允许工人在家里照料其他受人。
L'indemnité pour personnes indirectement à charge devrait représenter 35 % de l'indemnité pour enfants à charge.
二级受人
贴定为子
贴
35%。
La disposition 103.24 du Règlement du personnel définit clairement la notion de personne à charge.
工作人员细则103.24明确界定受
人。
La loi contient également des dispositions concernant le placement et l'adoption d'enfants.
该法律还对儿童领
和
做
规定。
Une demande de pension alimentaire permanente peut être soumise au moment du divorce ou après.
永久性主张可以在离婚之时或之后提出。
Fonctionnaires sans charge de famille ou ayant des charges de famille - barème des traitements.
单身薪率和有受人
薪率——薪金表。
La Fédération était favorable au maintien du système des taux différenciés actuellement en vigueur.
公务员联协支持维持现行单身和有受
人薪率制度。
Les veufs avec enfant(s) à charge peuvent demander à bénéficier de la prestation de famille monoparentale.
有受子
夫有资格申请单亲家庭补助。
Les étudiants de ces pays qui ont des enfants à charge peuvent les faire venir.
来自这些国家学生也可将其受
子
迁居列支敦士登。
Cela fait d'elles un groupe sans aucun revenu, c'est-à-dire qu'elles sont socialement dépendantes.
这就使她们处于没有任何收入社会受
人
群体。
À la fin de l'année 1997, Salom a été amené au Samoa.
据称,在萨摩亚她处境极为困难,无法
其孩子。
L'entretien peut être accordé en paiement mensuel ou hebdomadaire ou par une somme forfaitaire.
费可以按月或按周支付,也可一次性总付。
Le montant de la pension alimentaire à verser à un enfant légitime n'est pas limité.
应付给婚生子费金额是不受限制
。
Les femmes au foyer n'ont cependant droit à des compléments d'allocation que pour leurs enfants.
不过,家庭妇只有权获得其子
受
人员增加额。
La décision de pension sert de garantie pour l'hypothèque forcée des biens de l'ex-époux.
令是在被告财产上设定强制性质押(抵押)
一个基础。
À Sao Tomé-et-Principe, le tiers des familles est soutenu par des femmes.
在圣多美和普林西比,三分之一家庭是由妇
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。