Jamais l'institut n'avait conclu pareil constat depuis ses premières enquêtes en 1970.
自1970年最初的测试起,统计局从未出过如此的
。
Jamais l'institut n'avait conclu pareil constat depuis ses premières enquêtes en 1970.
自1970年最初的测试起,统计局从未出过如此的
。
Peut-on tirer une conclusion de ce vieux débat entre les évolutionnistes et les créationnistes?
正是从其中的一件事中我出了我的
。
Certains ont même tiré la conclusion qu’une seule culture surrivra dans le futur.
有些还
出未来地球上将只有一种单一文化的
。
La police a conclu à une mort par noyade .
警察出溺水身亡的
。
Elles aboutissent à des conclusions identiques.
她们出相同的
。
Cela n'apparaît pas à l'article 11-2 avec la clarté requise pour l'harmonisation juridique.
根据第11条第(2)款法
出这一
,为求
法律上的统一,必须加以澄清。
Nul besoin de s'appuyer uniquement sur les déclarations israéliennes pour tirer cette conclusion.
们
须仅仅依靠以色列公开的情况而
出这一
。
L'analyse des statistiques conduit à une double conclusion.
有关统计工作的讨出双重
。
C'est seulement alors que des conclusions pourront être formulées en pleine connaissance de cause.
只有这样才能在充分了解事实的基础上出
。
Le Comité conclut que les griefs de l'auteur ne sont pas irrecevables pour ce motif.
委员会出
说,提交
的要求并不因这一理由而不可受理。
Pour nous, il était inacceptable de ne pas venir en aide au Liban.
就我们而言,我们出
,即不采取支持黎巴嫩的行动是不可接受的。
Aussi, ces études arrivent-elles rarement à des conclusions sans appel.
因此,这些研究也很少出有
性的成果。
Le Comité a conclu que l'auteur avait été détenu arbitrairement, en violation du paragraphe 1 de l'article 9.
委员会出
,对提交
的拘留是违反第九条第1款的任意行为。
Ces demandes et les conclusions du Secrétaire exécutif sont exposées ci-après.
这些请求和执行秘书就请求出的
概述如下。
La nécessité d'une telle réforme est encore soulignée par les récentes conclusions du rapport Volcker.
沃尔克报告最近出的
进一步突出了这种改革的必要性。
L'examen global de la situation montre toutefois que le moment est venu d'entamer le processus.
尽管如此,总体评估出的
是,开始这一进程的时机现已到来。
Mais supposons que nous décidions que la meilleure solution consiste à avoir, disons, 22 membres.
但是,我们可以假设一下,我们出
认为,最好的解决办法是,比如,22个成员。
Je ne saurais, en tant que Président, tirer de conclusion inhabituelle.
作为主席,我并不想出任何特别的
。
Les changements proposés sont exposés en détail dans le rapport.
通过此项研究,委员会出
,所使用的方法总体而言是妥当的,但应对这些方法进行一些调整。
Les conclusions ne surprendront pas les membres du Conseil.
我们出的
不会使安理会感到惊讶。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。