Modèle contourné ouvrant à deux tiroirs dont un en façade.
模型轮廓开放两个抽屉
括在最前面的
个。
Modèle contourné ouvrant à deux tiroirs dont un en façade.
模型轮廓开放两个抽屉
括在最前面的
个。
La loi ne prévoit pas le cas inverse envisagé dans le questionnaire.
问卷
所说的相反情况没有
括在该定义内。
De même, ils sont tenus de signaler aux autorités compétentes toutes violations éventuelles des lois.
其权力
括核查、在社团进

和/或审计和审查其财
状况。
Et continuons d'améliorer nous-mêmes nos façons de faire, notamment ici même, à l'Assemblée générale.
并且在此期间,让我们继续改进我们工作的方法,
括在大会这里。
Ce faisant, l'ONU a remporté de nombreux succès, notamment dans le domaine du développement socioéconomique.
在这些努力
,联合国取得了许多成就,
括在社会经济发展领域取得了许多成就。
L'Organisation aurait dû tenir compte de cette situation, notamment lors de l'établissement des quotes-parts.
本组织应考虑到这
情况,
括在确定摊款的时候。
Suspendre toutes les activités de colonisation des territoires palestiniens occupés, y compris la ville d'Al Qods.
停止在
括圣城在内的被占巴勒斯坦领土建立定居点的全部
动。
Après le terme « comprennent », insérer l'expression « a) le nombre et ».
在“
括”
词后面加上“(a)”,在“百分比”之前加上“数目和”。
Cet examen fait partie du programme de travail actuel de la Commission.
这项审查
括在委员会现期工作方案之内。
Des programmes de réinsertion, y compris des activités de formation professionnelle, sont organisés dans le centre.
康复服

括在少年拘留所进
职业培训。
L'ONU joue un rôle important dans le dossier des territoires palestiniens occupés, y compris Jérusalem-Est.
联合国在处理
括东耶路撒冷在内的巴勒斯坦被占领土局势方面发挥了主要作用。
Parmi les mesures récemment adoptées figurent la distribution de moustiquaires dans les régions impaludées.
最近采取的措施
括:在疟疾流
地区发放蚊帐。
Le fruit de ces efforts, notamment les statistiques concernées, sera présenté dans le prochain rapport.
这些努力的结果
括相关统计将在下次报告
予以介绍。
Les partenariats public-privé pouvaient jouer un rôle d'amplificateur de l'action publique.
如果将政府的
动
括在公私伙伴关系之
,这些
动就可能得到加强。
Il s'agit du matériel détenu à la Base et dans les installations des fournisseurs.
这其
括在联合国后勤基地和供应商厂房储存的装备。
L'action des Nations Unies en Afrique, y compris au Soudan, revêt toujours une importance exceptionnelle.
联合国在非洲
括在苏丹的介入仍然极为重要。
Chaque partie inclut les 12 domaines critiques du Programme d'action de Beijing.
每个部分都
括在北京会议上通过的《
动纲要》所关心的12个关键领域。
Ce droit inclut l'égalité des chances dans les activités politiques, économiques, culturelles et sociales.
这项权利
括在政治、经济、文化以及社会活动
享有同等机会的权利。
Ces bombes continuent aujourd'hui de tuer des civils innocents, y compris des enfants.
这些炸弹仍在杀害
括儿童在内的无辜平民。
Ce fut seulement le cas à l'époque du fascisme.
这个问题应该
括在它真正所属的框架——即各国的发展议程——之
,并在其
加以考虑。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。