Ce séminaire interactif est destiné en premier lieu aux ambassadeurs et autres diplomates.
本次

研讨会主要面向大
和其他外
人员。
相) mutuellement; réciproquement
订
课外作业

用。
用Ce séminaire interactif est destiné en premier lieu aux ambassadeurs et autres diplomates.
本次

研讨会主要面向大
和其他外
人员。
Une version logicielle interactive a été produite et sera bientôt disponible.
一种

软件已经制作完毕,不久将投入
用。
La Vice-Présidente, Frances Lisson (Australie) a résumé les principaux points abordés lors du débat interactif.
副主席弗朗西斯·里森(澳大利亚)总结了
讨论的要点。
Le débat a été axé sur l'analyse comparée et l'influence réciproque des trois systèmes régionaux.
讨论侧重于比较分析和三个区域制度的
影响。
Cette séance a été coordonnée conjointement avec le Comité des ateliers interactifs des ONG.
证会是与中午
政府组织

讲习班委员会协调出的一个程序。
Une version logicielle interactive avait été produite et serait bientôt disponible.
一种

软件已经制作完毕,不久将投入
用。
Il était animé par Leonard Good, Président du Fonds pour l'environnement mondial.
全球环境基金首席执行官兼主席伦纳德·古德主持会议的
讨论。
Nous espérons un débat interactif et fructueux.
我们期待着进行

的和富于成果的辩论。
Pour que le débat soit libre et véritablement interactif, aucune liste d'orateurs ne serait établie.
为了在



会议上进行自由
流和
动的讨论,将不设发言人名单。
Ensuite aurait lieu une séance interactive informelle consistant en deux débats sur des questions précises.
接着举行



会议,专门进行政策对话,这包括两次有关政策问题的小组讨论会。
Le débat sur ce point sera enrichi d'une discussion interactive avec un petit groupe d'experts.
一个专家组的
性讨论将
对该项目的辩论更加丰富。
Il était animé par Leonard Good, Président de la Global Environment Facility.
全球环境基金总裁兼主席伦纳德·古德主持会议的
讨论。
Les participants aux dialogues thématiques devraient être encouragés à être interactifs.
应鼓励在与这些主题有关的对话的参与者之间进行
对话。
Deux intervenants ont lancé le débat interactif.
两名组委发起了

讨论。
L'Indonésie approuve l'idée de tenir des réunions plénières et des tables rondes interactives.
印度尼西亚赞同举行全体会议和
性圆桌会议的想法。
Comme la présidence l'a proposé, le prochaine étape sera consacrée à une discussion interactive.
按照主席的提议,下一阶段为
讨论。
Cette discussion pourrait commencer mercredi, dès que nous aurons terminé le débat général.

讨论有可能在我们完成一般性辩论后立即于星期三开始。
Ce site contiendra des rapports statistiques interactifs actualisés.
该网址将包括

的和最新的统计报告。
N'était-il pas besoin d'instituer des débats plus interactifs?
是否需要更多的

辩论?
Ces risques concernent notamment le réseau, l'accès aux marchés et la réglementation.
电力网的
作用、市场准入和管理风险。
声明:以上例句、词性分类均由
联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指
。