C'est un fait à part. C'est un autre fait.
这
另外
回事。
件事) la même chose
回事。
方面) d'un côté; d'une partC'est un fait à part. C'est un autre fait.
这
另外
回事。
Si elle est heureuse, il est horrible de la perdre.L’ un revient à l’ autre.
如果生活
幸福的,

去她
可怕的. 两者
回事.
Ce que vous dites ou rien, c'est la même chose.
您讲还
不讲, 都
回事。
Qu'est-ce que c'est "être un maître" ?
这教书到底
怎能
回事?当教师
怎
回事儿?
Autre chose est de faire des projets et autre chose de les exécuter.
订计划
回事, 执行计划又
回事。
Instaurer la paix est une chose; la faire durer en est une autre.
建立和

回事,维持和
则
另
回事。
Cependant si l'égalité existe dans les textes, la réalité se dessine autrement.
虽然有了字面上的
等,但现实生活却不


回事。
Élaborer une vision commune est une chose, la concrétiser en est une autre.
建立“共同愿景”
回事,落实起来显然又
回事。
La citoyenneté et la nationalité sont une chose, la religion en est une autre.
公民身份和国

回事,宗教又
另
回事。
Obtenir le cessez-le-feu sera une chose, arriver à le maintenir durablement en sera une autre.
实现停火
回事,而确保持久停火
另
回事。
Le « personnel à long terme » et le « personnel à court terme » ne faisaient qu'un.
“长期短期的工作人员”
回事。
Toutefois, édicter des mesures est une chose, les mettre en application en est une autre.
然而,通过措施
回事,具体执行又
回事。
Il y a une différence entre comprendre ce phénomène et le justifier.
理解
种现象
回事,为其辩解
另外
回事。
Cela étant, la ratification est une chose, la mise en œuvre en est une autre.
但批准
回事,执行
另
回事。
La liste des propositions est longue et variée.
然而,正如多年的改革进程所证明的
样,就改革的必要性达成
致
回事,就改革的性质达成
致则
另
回事。
Toutefois, j'estime qu'avoir des droits est une chose, pouvoir les réaliser est tout autre chose.
然而,我认为享有权利
回事,能够行使权利完全
另
回事。
Nous respecter consiste à prendre nos avis au sérieux.
你们把我们的观点当作
回事,这才
尊重。
Deuxièmement, il n'existe aucun «mode de vie» homosexuel.
其次,根本没有同性恋“生活方式”
回事。
Michel Giborne ! cria le poète irrité, que fais-tu là ? est-ce ton rôle ? monte donc !
“米歇尔•吉博纳!”诗人生气地喊叫起来。“怎
回事?难道这就
你演的角色吗?快上去!”
Mes recommandations restèrent lettre morte.
我的叮嘱根本没有被当作
回事。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。