Je reviens dans une minute.
我会儿就回来。
Je reviens dans une minute.
我会儿就回来。
Pas très loin, on y arrivera bientôt.
太远,
会儿就到。
Il le fera en un rien de temps.
他会儿就可以把这
做好。
Il a l'habitude de lire un peu le journal avant de se coucher.
他习惯在睡觉前看会儿报纸。
Après la classe, tu es à lire le texte à nouveau.
课后,大家还得再读会儿.
Tout à l'heure, vous allez chanter, tandis que moi, je vais danser.
会儿,您唱歌,而我则跳舞。
Attendez-moi un instant, j'en ai pour deux minutes.
等我会儿,我只需要两分钟。
Quand il passa près de moi, il me regarda un moment avec angoisse.
他走近我时,忧虑地看了我会儿。
Eugenie palit, et garda la lettre pendant un moment.
欧叶妮脸发白,拿着信愣了
会儿。
Quelques instants plus tard, le bouffon sortit indemne de la salle du trône...
过会儿,这
弄臣竟然平安无事
走了出来。
Laissez refroidir un instant, le temps de tailler les tranches de mangues en gros cubes.
冷却会儿,这段时间把芒果切成较大
方块状。
Dépêche-toi, s'entend-il répondre. Dans quelques instants, on va vider les poubelles!
“得快点改,会儿有人来倒垃圾筐了。”
Madame Lambert, je suis très content de vous attendre.
郎拜何女士,好意思,让您等了
会儿。
Le crépuscule vire au rose puis s’assombrit en un bleu saphir.
黄昏时天空是玫过
会儿就变成深沉
宝石蓝。
Je veux dormir encore un peu.
我想再睡会儿。
Le ciel était devenu noir et, un instant, on a cru qu’il allait pleuvoir.
天空变得黑沉沉,毫无疑问,
会儿就会下雨。
Je reprendrai cette question dans un moment.
过会儿我还要再谈这
问题。
Toutefois, le problème de ces groupes d'experts, c'est qu'ils travaillent au coup par coup.
但这些专家小组问题是,他们是在我称之为
会儿
止,
会儿开始
基础上工作
。
L'un d'entre eux va être mangé par nous, et ses os par leurs chiens.
DSCF3034他们当中某
会儿要被我们吃掉,骨头还要喂他们家
狗。
Plus tard, Lynn HARY la remplace devant l’œil infatigable des jurys.
会儿。Lynn HARY在评委
知疲倦
耳朵前替代了她。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。