Le même vers se répète à la fin de chaque couplet.
一诗句在每节末尾重复
。
Le même vers se répète à la fin de chaque couplet.
一诗句在每节末尾重复
。
Un numéro qui revient trois fois.
一个重复三次
数目。
Comme les précédents, le projet de budget prévoit une intensification du recours à l'informatique.
2007两年期拟议预算中一个重复特点是加强信息技术
使用。
Ces vérifications n'ont fait apparaître aucun doublon parmi les indemnités recommandées.
这些核对使小组有把握不重复裁定赔偿
情况。
Cette erreur se retrouve également dans le rapport du Comité consultatif.
咨询委员报告中又重复
了这个错误。
Cette situation ne se reproduit pas dans le cas de la réclamation d'ABB Lummus.
这种情况在ABB Lummus索赔中并不重复
。
Beaucoup ont dit qu'une plus grande coopération était indispensable, de nombreuses données étant redondantes.
许多人认为有需要加强作,而且认为很多数据
重复是不必要
。
Elle centraliserait les bases de données des différents services, ce qui éviterait les doubles saisies.
全司范围数据库将把不
处
数据库放在一起,从而避免输入数据时
重复。
Des noms, les mêmes, reviennent d'un rapport à l'autre.
名字在一份又一份报告中重复
。
Le Comité s'est assuré qu'il n'y avait pas double emploi.
小组认定,没有重复索赔。
Le Comité estime qu'il n'y a pas double emploi.
小组认定,没有重复索赔。
Un moyen d'assurer l'efficacité serait d'éviter les doubles emplois concernant les postes et les activités.
确保成效手段之一是避免职位和活动
重复。
Ce faisant, l'État partie tolérerait que de telles pratiques discriminatoires se répètent.
缔约国在这样做时,等于容忍这种歧视性做法重复
。
Il faudrait éviter les doubles emplois et la concurrence entre les fonds et programmes existants.
应避免有各种基金和方案之间
重复或竞争。
De plus, il ne sera plus nécessaire que l'acte ait été commis de manière répétée.
此外,不必等到贩卖人口行为重复就可以对其进行惩罚。
Selon certains rapports alarmants, le mode opératoire des crimes commis par le passé semblerait se reproduire.
还有令人不安报道称,犯下
罪行与过去犯下
罪行有类似
形式,重复
。
Il n'est donc pas exagéré d'affirmer que malheureusement le mercenariat revêt un caractère mondial et récurrent.
因此,雇佣军活动具有令人遗憾重复
和全球性质,指
这一点并非夸张。
Afin d'éviter tout chevauchement des activités, les agents d'exécution auront un accès direct au secrétariat du FEM.
为了避免工作任何重复,执行机构将可以直接与全球环境基金秘书处联系。
C'est pourquoi dans les tableaux ci-après, de nombreux résultats sont mentionnés pour plusieurs résultats de la Convention.
因此,在下表中列逻辑框架中,全球机制
许多产
在《荒漠化公约》
不
结果下重复
。
Il importe que les activités de ces organisations internationales soient coordonnées afin d'éviter les chevauchements des travaux.
这些国际组织工作
互
调以避免
重复劳动是非常重要
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发
问题,欢迎向我们指正。