Ne répétez pas comme un perroquet.
别像只鹦鹉一样复说话。
Ne répétez pas comme un perroquet.
别像只鹦鹉一样复说话。
Il répète cette phrase mot par mot.
他一字一
字地把
句话
复了一遍。
Répéter au moment où l'on peut lire.
能读的时候复一遍。
Et le jour, il sera répété ou changé ?
日子是在复还是变化?
Répéter une mélodie monotone devant le vert feuillage.
为绿荫复单调的歌曲。
Recommencez 3 fois. Placez au frais pendant 15 minutes.
复3次。冷却15分
。
Le même vers se répète à la fin de chaque couplet.
同一诗句在每节末尾复出现。
Récupération et la vente des emballages réutilisables.
回收和出售可复利用包装物。
Elle recommence trios fois la même page.
她把一页书复看了三遍。
Je ne cesse de vous le répéter.
我不断地对您复说
话。
Bref, un bilan sans cesse énoncé, répété et ressasse.
总而言之,不断地陈述,复和复核。
Je ne vous le répéterai pas cinquante fois.
我不再一遍又一遍复对您讲了。
Cet ouvrage fait double emploi avec les précédents.
部作品对前几部作了毫无必要的
复。
Ce problème se traduit, par exemple, par le dédoublement d'un objet.
题反映,例如,一
对象的
复。
Je vous l'ai répété des milliers de fois .
我已经跟你复了几千遍了。
Je te le répète pour la centième fois.
件事,我给你
复无数次了。
En cas d'erreur, veuillez recommencer toutes les étapes ou contacter votre conseiller clients Mobile.
如果输入有误,请复所有步骤或者联系客服。
Sur le bord court un ornement qui répète le motif de la tête féroce.
些边缘上的装饰
复了兽头的母题。
Parce répété de la fonction de positionnement de la presse peut faire ruban rouge matériel.
因为具有复定位功能使得该冲床可冲带状料。
Faut il savoir regarder dans son passé pour ne jamais refaire les mêmes erreurs?
是否应该懂得追忆过往以便不再复相同的错误呢?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。