Le Sénat coutumier est constitué de 16 membres nommés pour un mandat de six ans.
评议会由16名成员组成,任期6年。
Le Sénat coutumier est constitué de 16 membres nommés pour un mandat de six ans.
评议会由16名成员组成,任期6年。
Il existe huit secteurs coutumiers qui doivent chacun nommer deux représentants auprès du Sénat coutumier.
有8个,每个
须要任命两名代表参加
评议会。
Le Sénat coutumier est présidé à tour de rôle par l'une des sept aires coutumières.
评议会主席的职位是轮值性的,以照顾到7个
。
L'établissement du Sénat coutumier a marqué la reconnaissance institutionnelle de l'identité kanake en Nouvelle-Calédonie.
评议会的设立标志着在新喀里多尼亚对卡纳克特征的体制确
。
Il est présidé à tour de rôle par le représentant de l'une des sept zones coutumières.
评议会主席的职位是轮值性的,以照顾到7个
。
À l'invitation du Président, M. Boanemoi ( Sénat coutumier de Ajie-Aro) prend place à la table des pétitionnaires.
应主席邀,Boanemoi先生(Ajie-Aro
评议会)在
愿人专席就座。
Il consacre actuellement ses travaux à l'harmonisation du droit français et du droit coutumier et au régime foncier.
目前,评议会把重
在使法国法律与
法一致和土地保有权方面。
Le Sénat coutumier consacre actuellement ses travaux au régime foncier et à l'harmonisation du droit français et du droit coutumier.
目前,评议会把重
在土地保有权和使法国法律与组织法一致方面。
La Constitution a récemment été modifiée et contient désormais des dispositions concernant l'élection des conseils de villages et des conseils municipaux.
最近,对《宪法》作了修正,以确保在乡村评议会和市议会举行宪法授权的选举。
Le Gouvernement de l'État du Kerala (Inde) a fourni un appui budgétaire à la mise en place de structures administratives locales (panchayat).
印度Kerala邦政府提供预算支助,帮助发展地方政府结构(评议会)。
Suchitra Punyaratabandhu (Thaïlande), Présidente du Conseil d'administration de l'Institut national d'administration publique (Bangkok) et Conseillère du Président de l'Institut national d'administration du développement.
Suchitra Punyaratabandhu(泰国):曼谷国家公共行政研究所教授评议会主任、国家发展行政研究所所长顾问。
La répression et la culture politique de l'ère Panchayat ont marqué les institutions de l'État, notamment l'administration et le système judiciaire qui demeure fragile.
无党派评议会制度的抑制性和政治风气,在国家体制,包括国家行政机构和仍颇为脆弱的司法机构留下了烙印。
Le Sénat et les conseils coutumiers doivent être consultés par les organes exécutifs et législatifs néo-calédoniens pour toutes les questions concernant directement l'identité kanak.
至于与卡纳克人特性直接相关的问题,新喀里多尼亚的行政和立法机关应与
评议会和
理事会协商。
Le Sénat et les conseils coutumiers doivent être consultés par les organes exécutifs et législatifs néo-calédoniens pour toutes les questions concernant directement l'identité kanake.
至于与卡纳克人特性直接相关的问题,新喀里多尼亚的行政和立法机关应与
评议会和
理事会协商。
Le sénat et les conseils coutumiers doivent être consultés par les organes exécutif et législatif néo-calédoniens pour toutes les questions concernant directement l'identité kanake.
新喀里多尼亚的行政和立法机关应就与卡纳克特性直接有关的问题同
评议会和
理事会协商。
S'agissant de l'éthique dans les médias électroniques, les questions pertinentes sont gérées par le Conseil suisse de la presse et l'Autorité indépendante d'examen des plaintes.
关于电子媒介的伦理,由瑞士报业评议会和独立投诉署负责有关事项。
En outre, il existe dorénavant un Sénat coutumier qui a compétence à l'échelle du territoire, composé de 16 membres, chacun des conseils coutumiers en désignant deux.
此外,还有一个全领地的评议会,由16人组成,8个
理事会各挑选2人。
Le Sénat coutumier est représenté au Conseil économique et social, au Conseil administratif, au Conseil consultatif des mines et dans les organismes de développement locaux.
经济和社会问题理事会、行政理事会、矿业咨询理事会以及地方发展机构都有
评议会的代表。
Il a insisté sur le rôle important que le Sénat coutumier pouvait jouer dans le processus de transition vers la réalisation pacifique du droit à l'autodétermination.
他强调评议会在过渡到和平行使自决权方面可发挥重要作用。
En outre, il existe dorénavant un Sénat coutumier qui a compétence à l'échelle du territoire, composé de 16 membres, chacun des conseils coutumiers en désignant 2.
此外,还有一个全领土的评议会,由16人组成,8个
理事会各挑选2人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。