Aujourd'hui, la zone euro est considérée comme un marché unifié et local.
今天,欧元区被看作个
本地市场。
Aujourd'hui, la zone euro est considérée comme un marché unifié et local.
今天,欧元区被看作个
本地市场。
Une approche intégrée et cohérente constitue la seule option.
唯办法
进行综合
审议。
Des lignes directrices et modalités communes seront appliquées à ces évaluations.
应对评价工作执行政策和做法。
L'établissement d'un organe unique permanent mérite également examen.
建立常设条约机构
事也值得考虑。
La réalisation d'une telle réunification pacifique doit être favorisée par l'Assemblée générale.
这和平
论断
大会必须拥护
。
Le projet de budget a donc été conçu comme un tout.
因此,预算作为
个
提议制定
。
Il stipule que les élections doivent être libres, générales, uniformes et au suffrage direct.
该法案规定,选举自由
、普遍
、
和直
。
La capacité collective de gérer les migrations doit être examinée de manière plus globale.
管理移徙现象整体能力应以更加
方式处理。
Une vision unifiée s'impose pour lutter efficacement contre le terrorisme.
要有看法才能有效地打击恐怖主义。
Elles encouragent également l'application de ces textes et leur interprétation uniforme.
他们还支持执行这些法规并对其作出解释。
Nous avons également besoin d'un cadre institutionnel plus cohérent en matière de gouvernance environnementale internationale.
我们还需要个更加
国际环境管理体制框架。
La République du Bélarus est un État unitaire et multiethnique.
白俄罗斯共和国个
多民族国家。
Certes, les pays asiatiques n'ont pas tous suivi une même stratégie.
可以确定,
洲国家没有因循
种
战略。
De nombreux pays ont adopté des systèmes unifiés de collecte des données et de suivi.
许多国家已为这些目标逐步采用数据收集监测系
。
Le contrôle de la constitutionnalité des lois relève de la compétence du Tribunal constitutionnel.
根据管辖原则,宪法监督
宪法法院
责任。
Des progrès notables ont été enregistrés dans la création d'une force intégrée de police nationale.
在建立支
国家警察队伍方面已取得重大进展。
Comme la communauté autochtone, la communauté indo-fidjienne est loin d'être uniforme.
与土著族群样,印裔斐济族群也远非
单纯
族群。
Il a également établi une grille permettant d'utiliser un ensemble uniforme d'outils analytiques.
工作组还确定了个清单,可采用
分析工具来分析。
Actuellement, l'opposition regroupe un grand nombre de partis politiques arborant une façade d'unité mais divisés.
此刻,反对派反映了大批分散
和表面上
政治党派。
Dans d'autres domaines, elles existent, mais leur application au niveau national laisse à désirer.
在其他领域,存在国际规则和标准,但国家
级
执行多有欠缺。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。