Il est toujours stressé en période d'examens.
考试期间总是很
张。
Il est toujours stressé en période d'examens.
考试期间总是很
张。
Il a une condition de vie très stressante.
的生活条件很
张。
Il y a de l'électricité dans l'air.
气氛张, 一触即发。
Ces tensions ont abouti à un conflit.
张的气氛导致了一场冲突。
C'est notre veillée d'armes avant le concours.
这是我们会考前的张之夜。
Je stresse en pensant à mon entretien d'embauche.
一想到求职面试,我张。
Ces tensions peuvent aboutir à un conflit.
这种张的气氛会导致一场冲突。
Je ne suis pas femme à me laisser impressionner par les difficultés.
我不是那种见困难张的女人。
Le temps anormal joue un role important a pousser l'augmentation de prix de produits agricoles.
天气失常是促使农产物价钱上涨的张因素。
Pas un cri. pas une parole. plus une bouche qui respire.
没有尖叫声.没有话语.只有张的呼吸.
Ils décrivent une ambiance tendue et des moyens de communication sous contrôle strict.
们表示现在
张,通讯仍然受到严格控制。
Le 19 mai, la situation était devenue très tendue, en particulier à Abidjan.
5月19日,局非常
张,阿比让的局
尤
张。
L’atmosphère était tellement tendue qu’ils étaient sur le point de se battre.
双方争执不下,几乎发生打群架,气氛十分张。
Le candidat montre peu de confiance en lui montre des signes de nervosité.
候选人在展示缺乏信心,正隐示出
张的迹象。
J’étais inquiet pour l’examen, donc je n’ai pas réussi à dormir.
听着,我太张考试了,一晚上没有睡。
Quand, depuis Paris, vous faites 800 kilomètres pour venir en vacances, c'est un peu juste.
,,你从800英里外的巴黎来度假,这可能有点张。
Après l'apparition de tensions avec le patron du parti, Jean-François Copé, il joue l'apaisement.
和党首领关系出现张后,让-弗朗索瓦.库佩进行调停。
La situation en matière de sécurité est restée tendue dans le secteur de Gali.
加利区的安全局依然
张。
Le silence montre sa nervosité.
沉默体现了她的张。
Ne vous stressez pas,prenez votre temps.
别张,慢慢来。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。