Sans la date et le motif sur les preuves justificatives, aucun rembousement pourra faire par le service compta.
如发票
有
明费用产生日期和公务目的,所有费用将不能报销。
Sans la date et le motif sur les preuves justificatives, aucun rembousement pourra faire par le service compta.
如发票
有
明费用产生日期和公务目的,所有费用将不能报销。
La requête doit en outre être signée et datée.
请愿还必须签署和
明日期。
Dans une décision non datée, la Commission de recours a confirmé son licenciement.
诉委员会(
诉委)在一项未
明日期的判决中维持了解雇的决定。
Primorje a soumis une lettre (non datée) dans laquelle Elemes décrit succinctement ses pertes.
Primorje提供了Elemes的一封信函(未
明日期),该信函概述了后者的
偿要求。
Toutefois, le Comité note que les justificatifs relatifs à l'achat d'équipement n'indiquent pas les dates d'achat.
然而,小组
意到购买设备的一些证据
有
明日期。
Il a enfin été conclu que d'autres forces garantissaient que les documents de transport étaient datés.
会
最后得出的结论是,其他一些因素可确保运输单证得以
明日期。
Le rapport, non daté, fait état «d'encéphalite traumatique due à des violences comme diagnostic le plus probable».
这份
有
明日期的医检报告称,“因创伤性头痛,很有可能得出据称遭殴的诊断”。
Par exemple, un connaissement non daté serait néanmoins valable, alors même qu'un tel document devrait être daté.
例如,即使提单理应
明日期,但
有日期的提单依然有效。
Aucune explication n'est donnée au sujet des articles pour lesquels Elemes demande réparation dans la lettre non datée.
Primorje未就Elemes的未
明日期的信函中的索
项目作出解释。
Le «permis à bail» censé démontrer qu'il était le propriétaire effectif de l'entreprise n'est pas daté et semble récent.
用以证实索

有关企业的使用所有权的“许可证租赁”协议未
明日期,看来是新的。
La date, l'heure et le lieu de l'interrogatoire sont consignés dans le procès-verbal, qui mentionne toutes les personnes présentes.
记录应
明讯问的日期、时间和地点,及所有在场的
。
Lorsqu'une date et une heure doivent être précisées dans une notification, elles sont exprimées en temps universel coordonné (UTC).
如果在通知中
明日期和时间,应以协调世界时表示。
À l'appui de sa réclamation, Alumina a communiqué une copie signée mais non datée du contrat du front de mer.
为了证实其索
,Alumina提供了一份签署但未
明日期的港区分包合同复印件。
En application d'une modification non datée apportée au contrat, la valeur de la deuxième partie de ce dernier était de DEM 7 406 000.
根据一项未
明日期的合同修订案,第二部分的价值为7,406,000德国马克。
L'auteur soumet une copie d'une lettre non datée de son fils, dans laquelle celui-ci décrit les tortures qu'il a subies.
提交
提交了她儿子的一封未
明日期的信件的复印件,后者在信中叙述了他遭受酷刑的经过。
Un formulaire de demande de financement qui n'est pas dûment signé et daté par le responsable du projet est inadmissible.
未经项目领导
正式签字和
明日期的申请表,不予受理。
Le Secrétaire général accuse par écrit réception de chaque notification donnée en vertu de l'article 3, en spécifiant la date de réception.
秘书长应书面确认收到根据第3条提交的每份通知,并
明收件日期。
Ce contrat ne porte aucune date et U.P. State Bridge n'a joint à sa réclamation aucune liste des objets mentionnés dans le contrat.
合同
有
明日期, U.P. State Bridge未附列出合同所指各项物件的清单。
Les dates indiquées pour chaque question sont celles de la première et de la plus récente des séances qu'il y a consacrées.
每个项目的
明日期指的是安理会首次在正式会议
讨论该项目的日期以及安理会就该项目举行的最近一次正式会议的日期。
Les dates indiquées pour chaque question sont celles de la première et de la plus récente des séances qu'il lui a consacrées.
每个项目的
明日期指的是安理会首次在正式会议
讨论该项目的日期以及安理会就该项目举行的最近一次正式会议的日期。
声明:以
例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。