Il est inutile de louvoyer pour lui faire comprendre votre opposition.
应当直截了当的让
知道您持反

。
Il est inutile de louvoyer pour lui faire comprendre votre opposition.
应当直截了当的让
知道您持反

。
Il ne s'est pas laissé décontenancer par l'objection.
并没有因为这个反

而感到窘迫。
Personne ne se hasarda à contredire le missionnaire, dont l'exaltation contrastait avec sa physionomie naturellement calme.
听众没有一个人愿
冒险提出反
的
,
那天生沉静的面貌和
现在这种激愤的情绪形成一种强烈的
比。
Il ne supporte pas la contradiction.
容不得反

。
La PRÉSIDENTE déclare qu'en l'absence d'objections, elle considère que le texte est adopté.
主席说,如果没有听到反

,她即认为该项案文
得通过。
En l'absence d'objection, il considère que la réunion souhaite adopter le règlement intérieur.
还补充说,如果没有反

,
认为缔约国会议希望通过该暂定议事规则。
Il retirait donc l'objection qu'il avait émise.
因此,它决定收回这方面的反

。
Le projet d'article 5 n'a fait l'objet d'aucune opposition au cours du débat.
在辩论中没有人
5
草案提出反

。
Cependant, dans un esprit de compromis, son pays n'avait pas objecté à l'ajustement proposé.
然而,本着妥协精神,
的国家并未
该项调整提案表示反

。
Le CCQAB n'a pas d'objection à la proposition du Secrétaire général.
咨询委员会
秘书长的提议无反

。
Cependant certaines objections sociales demeurent à cet égard.
但是在这方面,社会上还存在一些反

。
Voir Traités multilatéraux déposés auprès du Secrétaire général, préc.
上文注217所引《多边
约》,
一卷,
433页;基于同样的理由,参看比利时、丹麦、希腊、爱尔兰、
大利、荷兰、葡萄牙、西班牙、瑞典和联合王国的反

,以及奥地利和法国提出的、理由较不明确的反

,同上,
433至435页。
Traités multilatéraux déposés auprès du Secrétaire général, préc. note 217, vol. II, p. 344 à 348.
(
334页),以及瑞典的反

(所持立场基本上与联合王国相同(
332至333页))(上文注217中所引《多边
约》,
二卷,
327至333页)。
En l'absence d'objection, il considérera que le Comité fait droit à ces demandes.
如果没有人提出反

,
认为委员会同
这些请求。
L'objection que l'Égypte vient de soulever mérite d'être examinée plus en détail.
应该进一步审议埃及刚才提出的反

。
En absence d'objections, il considérera que le Comité souhaite donner suite à cette demande.
如果没有反

,
将认为委员会希望准予该请求。
En l'absence objections, il considérera les membres du Comité soutiennent sa proposition.
如果没有反

,
将认为特别委员会委员赞成该建议。
Le problème semblait résider dans une objection éventuelle de l'Espagne.
问题似乎在于西班牙可能提出反

。
En l'absence d'objections, il propose de donner suite à ces demandes.
建议,如果没有反

,准予这些请求。
En l'absence d'objections, il considérera que le Comité souhaite donner suite à la demande.
如果没有人提出反

,
就认为委员会同
这一请求。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。