Les préjugés sont la raison des sots.
偏是愚人的道理。
Les préjugés sont la raison des sots.
偏是愚人的道理。
Assez de préjugés sur les Chinois !
-对华人的偏够了!
Les préjugés ne sont pas innés; ils sont acquis.
儿童并非生来就带有偏;偏
是后天形成的。
Qui vous a ancré ces préjugés dans la tête?
是谁让这些偏脑袋里扎根的?
L'exigence d'un gage et d'un garant porte préjudice aux femmes plus qu'aux hommes.
对抵押和担保人的求对妇女的偏
大于对男子的偏
。
Nous ne sommes pas contre les peuples occidentaux,mais contre leurs orgueil et préjugés.
并不反对西方人民,
只是反对他
的傲慢和偏
。
Il est gêné par ces préjugés.
他受了这些偏的束缚。
C'est terrible ces jugements infondés basé sur des àprioris d'un autre temps.
这非常可怕,因为这些毫无根据的判断基于之前的一些偏。
L'élimination des préjugés ne figure pas dans la législation nationale.
消除偏没有纳入苏里南的立法。
La recherche du sensationnel et le parti pris doivent absolument être évités.
必须避免耸人听闻的做法和偏。
Le projet de résolution est sélectif et manque d'objectivité.
该决议草案具有选择性,带有偏。
Cette partialité et à l'origine de la paralysie du processus de paix.
这种偏已导致了和平进程的瘫痪。
Les conditions d'invocation du grief de partialité doivent être assouplies.
提出偏问题的控诉的条件需
放宽。
Le préjugé l'aveugle.
偏蒙蔽了他的眼睛。偏
使他失去判断力。
Il dépassait les préjudices sectaires, ethniques et religieux.
他摒弃了一切狭隘的种族和宗教偏。
Le racisme et le sectarisme ethnique font souvent partie intégrante de l'organisation de la société.
种族和族裔偏往往为社会结构中所固有。
Toutefois, des préjugés sexistes continuent à persister.
然而,性别偏常常阻挠妇女行使自己的权利。
Elle est marquée au coin d'un parti pris a priori.
这种想法须被打上了先验偏的烙印。
Le Conseil de sécurité a pour mandat d'agir avec impartialité et sans préjugé.
安全理事会受权不偏不倚地、毫无偏地行事。
Voir l'article 5 sur les rôles et les clichés sexuels, page 17.
参第五条——性别角色和定型偏
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。