De plus, le risque de ne pas les trouver est d'autant plus grand.
而且将地雷忽略的可能性也很大。
risque m. 危[度、率];
; 冒
, 冒
; 危
,
risque (d'allège, de chaland, de péniche) 驳船
risque (de mer, maritime) 上
risque aérien
risque d'incendie 火
risque de casse 破损
risque de coulage 沉船; 渗漏
risque de crédit 信贷
risque de dommage 损坏
risque de grève 民变
risque de guerre 兵, 战
risque de pontée 舱面货物
risque de transbordement 换船
risque de vol 盗窃和提货不着; 偷窃
risque financier 金融
risque maritime 上
risque mixtes maritimes et terrestres 陆混合
risque portuaire 港内
risque sur pont 舱面
risque à terme 定期
risques ; 灾害
assurance contre les risque s de mine 水雷
CAF + risque de guerre 到岸加兵价[格]
clause de risque de guerre 战条款
conscience de risque 意识
fonds risque m. 基金
hypothèque sur risque 抵押
investissement risque 投资
police contre tout risque 航全损保单
prêt risque m. 贷款
souscrire l'assurance contre tout risque 投保一切
transfert de risque 转移
risque (prendre un ~)
ph. 冒一次
De plus, le risque de ne pas les trouver est d'autant plus grand.
而且将地雷忽略的可能性也很大。
Le marquage est considéré comme particulièrement important pour établir un programme d'éducation relative aux risques.
如前所述,从事清除工作的机构希望知道究竟使用了何种弹药。
L'évolution vers un meilleur équilibre risque d'être lente.
改变这种受男性支配的状况进展可能缓慢。
La réduction des risques est l'objectif le plus important.
降低危是最重要的目标。
Ces violences risquent d'avoir pendant quelque temps un effet dissuasif sur les candidats au retour.
这一暴力会在一定时间里对那些先返回者产生阻吓影响。
En outre, la méthode de désintoxication ultrarapide n'est pas exempte de risques médicaux.
而且,超速阿片戒毒还伴有某些医疗。
Autrement, il y a un risque que les responsables échappent à la justice.
否则,将那些须负责任者绳之以法的机会就会丧失。
L'ignorer, c'est prendre le risque de l'incompréhension, de la radicalisation, de l'engrenage de la violence.
如果忽视这一点,就可能造成误解、激进活动和盘旋上升的暴力活动。
Nous sommes d'accord sur les risques considérables que comporte un tel scénario.
我们认识到这种情景所带来的巨大危。
Nous souhaitons donc élaborer des mesures efficaces pour combattre de tels risques.
所以,我们承诺采取有效措施防止这种危。
Ce travail risque de prendre longtemps, peut-être sept ans.
这一过程预计需要很长时间——可能要用七年。
L'Afrique est le continent le plus exposé au risque de marginalisation.
非洲是最容易遭遇边缘化的大陆。
Ils nous aident à identifier les risques à court terme et à nous y préparer.
这便涉及到尽快了解可能会发生什么情况和为此做好准备的问题。
Cela également risque d'être une bataille ardue.
这也很可能是一场艰苦的斗。
Dans ces conditions, les détenus sont beaucoup plus exposés aux risques de maladies.
这样的条件使囚犯很容易患病。
Ces attitudes, si l'on y prend garde, risquent d'agrandir la fracture sociale actuelle.
如果我们麻痹大意,此类态度将加剧目前的社会分歧。
La nature des menaces, des risques et des défis a sérieusement changé.
威胁、及挑战已经发生了质的巨变。
Le Gouvernement du Mexique enquête sur la santé des populations autochtones à risques.
墨西哥政府应当对处境有危的土著人民进行一次健康调查。
La Côte d'Ivoire risque clairement de sombrer de nouveau dans le conflit.
显然,科特迪瓦存在着重新陷入冲突的危。
Le Rapporteur spécial sera attentif à ces risques.
特别报告员将关注这些危情况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。