La paralysie du sommeil va, de fait, avec le repos nocturne.
事实上,睡眠瘫痪往往伴随着夜间静止。
痴呆




状

paralysie f. 麻痹; 瘫痪; 痹; 风瘫
paralysie agitante 帕金森氏[
、征], 震颤麻痹
paralysie alcoolique 酒中毒
麻痹
paralysie alternée 交叉
瘫[痪]
paralysie amyotrophique 肌萎缩
麻痹
paralysie ascendante aiguë 急
上行
麻痹
paralysie avec dysarthrie 暗痱
paralysie bilatérale de l'abduction de la corde vocale 双侧声带外展麻痹
paralysie bulbaire 延髓麻痹, 岩脑麻痹期(麻醉的)
paralysie bulbaire atrophique progressive 唇舌喉麻痹
paralysie centrale 中枢
麻痹; 中枢
瘫痪
paralysie centrocorticale 皮质
麻痹
paralysie d'intestin 肠麻痹
paralysie de Lissauer 偏瘫
麻痹痴呆
paralysie de nerf facial
神经麻痹
paralysie de nerf facial de Bell 贝尔氏
瘫
paralysie de spinal 副神经麻痹
paralysie des béquillards 腋杖
麻痹
paralysie des cordes vocales 声带麻痹
paralysie des membres supérieurs et inférieurs 四肢瘫痪
paralysie du médian 正中神经麻痹
paralysie du nerf abducteur 外展神经麻痹
paralysie du voile de palais 软腭麻痹
paralysie faciale
瘫, 口眼歪斜,
神经麻痹
paralysie faciale avec strabisme 喎僻偏视
paralysie faciale centrale 中枢
瘫
paralysie faciale complète 周

神经麻痹
paralysie faciale otogène 耳源
瘫
paralysie faciale périphérique 周

瘫
paralysie flasque 弛缓
瘫痪
paralysie générale 麻痹
痴呆
paralysie hystérique 癔
瘫痪
paralysie infantile 小儿麻痹
, 婴儿麻痹
paralysie obstétricale 产伤
麻痹
paralysie oculomotrice 动眼神经麻痹
paralysie organique 器质
麻痹
paralysie poliomyélitique 婴儿麻痹
paralysie pseudo bulbaire 假
延髓麻痹
paralysie psychique 精神
麻痹
paralysie périodique 周期
麻痹; 周期
瘫痪
paralysie périphérique 周缘
瘫痪
paralysie radiculaire 神经根
麻痹
paralysie récurrentielle 喉返神经麻痹
paralysie réflexe 反射
麻痹
paralysie spasmodique 痉挛
瘫痪
paralysie totale 全身瘫[痪]
paralysie tronculaire 神经干
麻痹
paralysie vasomotrice 血管舒缩神经麻痹
pseudo paralysie f. 假麻痹
pseudo paralysie bulbaire 假
延髓麻痹
La paralysie du sommeil va, de fait, avec le repos nocturne.
事实上,睡眠瘫痪往往伴随着夜间静止。
Lee Hoi Chong (1970 -) souffre de paralysie cérébrale.
李汉昌(1970-)自小患有大脑
瘫痪。
Mon pays ne doit pas se retrouver frappé de paralysie.
那不是进步,而是停滞不前。
En tant qu'États Membres, nous sommes collectivement responsables de cette paralysie.
我们所有会员国,都对这瘫痪状况负有集体的责任。
En fait, cela aboutirait à une paralysie totale de l'action du Conseil.
这
疑将导致安理会业绩彻底瘫痪。
Une première étape importante serait de libérer de sa paralysie la Conférence du désarmement.
重要的第一步是使裁军谈判会议脱离瘫痪状态。
Renforcement de la surveillance épidémiologique de la rougeole et des paralysies flasques aiguës.
加强了防麻疹和急
驰缓
麻痹等流行病的警惕工作。
Cette partialité et à l'origine de la paralysie du processus de paix.
这种偏见已导致了和平进程的瘫痪。
La paralysie actuelle de la Conférence du désarmement nous préoccupe de plus en plus.
裁军谈判会议目前的僵局日益引起我们的关注。
Des termes comme « léthargie », « paralysie » et « atmosphère morose » ont été employés pour décrire la situation actuelle.
人们用“毫
生气”、“瘫痪”和“阴云密布”等词来描述目前的局势。
Que le mécanisme de désarmement soit dans un état de paralysie ne surprend guère.
裁军机构处于瘫痪这一事实本身并不是没有预期到的。
En fait, l'Autorité palestinienne est parvenue à un stade proche de la paralysie.
事实上,巴勒斯坦权
机构已陷入了几乎瘫痪的状态。
La paralysie continuelle que connaît la Conférence du désarmement semble devoir s'éterniser.
裁军谈判会议的长期瘫痪呈现出持久的特征。
Il est essentiel de mettre fin à la paralysie de la Conférence du désarmement.
打破裁军谈判会议的僵局至关重要。
Nous ne devons plus tolérer une telle paralysie.
我们不能再允许这一瘫痪持续下去。
Elle a jugé insuffisants les critères de «paralysie» ou de «situation financière précaire» d'une société.
一个公司光是“瘫痪”或“财务状况危急”是不够的。
Elle a jugé insuffisants les critères de «paralysie» ou de «situation financière précaire» d'une société.
一个公司光是“瘫痪”或“财务状况危急”是不够的。
Le processus politique a été frappé de paralysie au temps de Nétanyahou.
内坦亚胡时期政治解决的进程陷入瘫痪。
Les services sociaux étant proches de la paralysie, il est capital d'appuyer les institutions essentielles.
由于社会服务几近崩溃,亟需支助基本的机制。
Les attaques dirigées contre les États-Unis cherchaient à semer la crainte et créer une paralysie.
对美国的袭击企图造成恐惧和瘫痪,但并没有达到目的。
声明:以上例句、词
分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。