Le document final reflète légitimement ce fait.
结果文件合乎时宜反映了这一事实。
Le document final reflète légitimement ce fait.
结果文件合乎时宜反映了这一事实。
La communauté internationale est légitimement inquiète à cet égard.
我们感到国际社会在这方面关切
正当
。
Les États parties au TNP posent légitimement la question.
《散条约》
其他缔约国提出了这一合情合理
问题。
Je demeure persuadé que ces questions peuvent légitimement être examinées.
我仍然为处理这些问题
合情合理
。
Ils avaient légitimement le droit et la prérogative de récupérer leurs terres.
这他们
合法权益,收回
他们
合法特权。
L'Afrique et le monde attendent donc légitimement beaucoup de cette session.
因此,非洲和世界完全有理由期望本届会议取得重大成就。
Le tribunal a estimé que le contrat avait été légitimement résolu.
法院为,合同已经被合法废除。
Ceci doit légitimement préoccuper tout citoyen et toute nation qui respectent les lois.
每个遵守法律公民或国家做此考虑都
合理
。
Les entreprises doivent légitimement assurer la sécurité de leur personnel et de leur matériel.
企业有保护自己员工和设备合法需要。
Ces institutions sapent les efforts des responsables élus légitimement et nuisent aux relations intercommunautaires.
这些机构损害了合法当选官员努力,有害于社区间
关系。
La Belgique considère que ce Conseil est légitimement saisi du dossier du Myanmar.
比利时为,安全理事会
在合法处理缅甸问题。
La citoyenneté peut être légitimement refusée lorsqu'il y a danger de militantisme.
在存在军事威胁方,拒绝公民身份或许
合法
。
On peut légitimement limiter l'exercice des droits en cas d'état d'urgence.
在紧急状况下,也许可以对行使权利进行合法限制。
Or, seul un gouvernement élu et un parlement élu peuvent légitimement prétendre représenter l'Iraq.
只有一个通过选举产生政府,一个通过选举产生
立法机构才真正有资格代表伊拉克。
Pouvons-nous affirmer avec confiance que cette foi et ces espoirs sont légitimement justifiés?
我们能否充满信心说寄予这种信念和希望
合情合理
?
Ces systèmes sont une arme que les États peuvent légitimement posséder pour assurer leur sécurité.
单兵携带防空系统各国在满足其防御需要中可以拥有
合法武器,但将这些武器转让给非国家行为者和由其使用却威胁到国际和平与安全。
Nous nous attendons légitimement à ce que notre position trouve dûment place dans ce rapport.
我们理所当然期望,这一立场会适当
纳入你
报告中。
La communauté internationale compte légitimement qu'il sera donné effet à cette déclaration dans la transparence.
国际社会有理由期待该项声明将以透明方式得到落实。
Il estime également que ces pertes peuvent faire légitimement l'objet d'une ou de plusieurs réclamations.
小组还为,无论
在一项索赔还
多项索赔中提出政府损失赔偿要求都
恰当
。
À ce jour, les peuples palestinien et sahraoui aspirent à jouir, légitimement, de ce droit inaliénable.
今天,巴勒斯坦人民和撒哈拉人民渴望能够合法享受到这个
可剥夺
权利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。