Dans de nombreux cas, les effets de commerce sont transférés sans endossement.
在不少情况下,流通
据
转让都未经过背
。

)背
endossement m. 背
endossement conditionnel
件背
endossement d'une lettre de change 汇
背
endossement de billet
据背
endossement de chèque 支
背
endossement de connaissement 提单背
endossement en blanc 空白背
endossement irrégulier 非正规背
endossement par procuration 代理背
endossement régulier 正面背
endossement sans recours 无追索背
endossement à ordre 指示背
restriction d'endossement 限制背
restriction d'endossement irrégulier 限制非正式背
transfert de l'endossement 转让背
Dans de nombreux cas, les effets de commerce sont transférés sans endossement.
在不少情况下,流通
据
转让都未经过背
。
Au contraire, les transferts d'effets par simple remise sans endossement nécessaire ne le sont pas.
不过,不排除
据凭指令仅仅通过交付而无必要背
所作
转移。
Il y a confusion dans cet article entre transfert et transfert par endossement.
该
混淆了转让和经背
转让。
La loi fait la distinction entre “transfert de droits” et “endossement”.
法律上
权利转让和背
有所不同。
Cet article confond transfert de droits et endossement.
该
混淆了权利转让与背

念。
Le libellé actuel de l'alinéa b) du paragraphe 1, qui contient la formule “avec endossement, si nécessaire”, exclut ces instruments.
列入“在必要时予以背
”这一句
第1(b)款
现行措词将这类
据排除在外。
Le problème tient essentiellement au fait que de nombreux instruments sont transférés sans que leur négociation exige un endossement.
问题
关键是,许多
据
转让并不需要背
。
Normalement, cette loi prévoit qu'il doit en être porteur, en d'autres termes être en sa possession avec tout endossement nécessaire.
通常,根据管辖可转让
据
法律,有担保债权人必须通过占有可转让
据成为可转让
据持有人及获取任何必要
背
后,才能凭可转让
据收取付款。
L'endossement des connaissements après négociation devait être effectué par voie électronique par le bureau d'enregistrement, pour le compte des parties.
反映提单转让
任何提单背
,均以电子方式通过充当各当事方代理
该注册处执行。
Le régime juridique auquel sont soumis ces documents présuppose donc généralement l'existence d'un titre sur support matériel transférable par endossement.
因此,规定这些单据
法律制度通常以可背
转让
有形单据
存在为前提。
Lorsque, par endossement, le document négociable est transmis à une autre partie, le droit de contrôle est également automatiquement transféré.
如果通过背
将该可转让单证转手给另一方,那么控制权也自动地被转让。
La livraison, la possession et l'endossement ne sont pas requis pour obtenir ou exercer l'un quelconque des droits prévus dans cette section.
为取得或行使本款中规定
任何权利,无须交付、占有和背
。
En règle générale, ces instruments représentent un droit à paiement, qui est normalement transféré par remise matérielle, souvent par endossement ou cession.
这种
据通常代表
是一种得到付款
权利,这种得到付款
权利通常是通过实际交付
据而予以转让
,同时常常附加背
或转让。
Plus particulièrement, le contrôle se substitue à la délivrance, l'endossement et la possession d'un billet à ordre ou d'un document formant titre transférable.
具体地说,可以用控制来取代对可转移本
或可转移所有权单证
交付、背
和占有。
Les effets de commerce peuvent fort bien inclure des titres s'ils sont attestés par des certificats transférables sur remise (accompagnés de tout endossement nécessaire).
如果证券有可以通过交割予以转让
证
(必要时附加背
)来证明,流通
据完全可以包括证券。
Or, il existe plusieurs types d'instruments qui ne sont pas négociables et qui sont généralement remis en gage ou transférés par endossement ou cession.
有几类
据并非流通
据,而且通常是附加背
或转让来予以质押或让与
。
Plus précisément, il sert de substitut à la livraison, à l'endossement et à la possession d'un billet à ordre ou d'un document formant titre négociables.
更具体地说,第16
规定
“控制权”起到递送、背
和占有可流通本
和可流通所有权凭证
替代作用。
On peut parvenir à la même conclusion concernant la fonction de l'endossement de titres négociables tels que les lettres de change ou les billets à ordre.
对于换函和期标之类流通
据
背
功用,也可做出类似结论。
L'endossement et la négociation du connaissement se font grâce à un code secret ou «clef confidentielle», qui est propre au détenteur et n'est pas transmissible (règle 8).
任何提单背
/转让,均通过使用一个密码或一种所谓
“专用钥” 执行。 这种“专用钥”为持有人所独有,而且不可转让(规则第8
)。
De ce fait, les transferts d'effets à l'ordre du porteur par remise et endossement ainsi que les transferts de titres au porteur par remise sont exclus.
因此,
据凭持有人指令通过交付和背
转移及无记名
据通过交付
转移不包括在内。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。