Les représentants du Fonds relèvent des directeurs des divisions géographiques.
人口基金代表向地域司司长报告。
directeur 主控的;经理; 董事; 长; 指挥员; 指挥; 引导装置; 引向器; 主控程[序、式]; (研究院等)院长
directeur de l'hôpital 院长
directeur de tir 指挥仪
directeur responsable 主管经理
directeur adjoint m. 副经理
appareil directeur 指挥仪
bureau du directeur 院长办公室
cercle directeur
champ directeur 引导场
cosinus directeur 方向余弦
groupe directeur 定向取代基
méridien directeur 任脉
plan directeur 炮火瞄射图
poste directeur 调度站
schéma directeur 运行图
sous directeur m. 副经理; 协理
système de responsabilité assumée par le directeur d'usine 厂长负责制
tonifier le méridien des attaques (Chong Mai) et le méridien directeur (Ren Mai) 补益冲任
Les représentants du Fonds relèvent des directeurs des divisions géographiques.
人口基金代表向地域司司长报告。
Les recours et demandes adressés au directeur de la prison sont restés sans réponse.
对典狱长的一再呼吁和请求均被置之不理。
Le Conseil donne des avis au directeur sur la formulation du programme de travail.
理事会负责就工作方案的拟订向主任提供咨询意。
Il est proposé de créer un poste de chef de cabinet ayant rang de directeur.
拟设立司长级办公室主任一职。
L'Équipe spéciale a jusqu'ici soumis 12 rapports aux directeurs de programme.
特设工作组迄今已向方案主管提交了12份报告。
De façon générale, les directeurs de programme et le personnel ont bien accueilli cette initiative.
方案主管和一般工作人员都对该项目作出了积极的反应。
L'institutionnalisation des réunions quotidiennes entre tous les directeurs et chefs s'inscrit dans cette évolution.
政治部所有司长和股长每日会议的制度化,就是这样的一种举措。
Son successeur était l'Ambassadeur Noel Sinclair, qui a été Directeur pendant plus de cinq ans.
他的继任者是诺埃尔·辛克莱大使,他担任了5年多的团长。
L'intervenant souhaite par conséquent confirmation que les garanties apportées au directeur des travaux sont crédibles.
因此,他想得到确认,即向施工经理作出的保证是可信的。
Le Centre a un Conseil d'administration (ci-après dénommé « le Conseil »), un directeur et son personnel.
中心设理事委员会(以下简称“理事会”),一名主任及工作人员。
Il y a cinq directeurs généraux de ministère.
此外还有四名女性担任副部长,五名女性担任各部办公厅主任。
Les directeurs régionaux fonctionnent comme une seule équipe.
各组织区域主任目前正作为同一团队工作。
Les principes directeurs de l'OCDE jouent un rôle similaire.
经合发组织的指导方针也起到了类似的作用。
Le PRÉSIDENT félicite le Directeur général élu de sa nomination.
主席祝贺候任总干事获得任命。
Ces plans sont approuvés par le Directeur exécutif adjoint compétent.
那些计划得到了适当的副执行主任的批。
Des lignes directrices et modalités communes seront appliquées à ces évaluations.
应对评价工作执行统一的政策和做法。
Le Président directeur général de Counterpart était panéliste à cette réunion.
对口国际总裁兼首席执行官是这次活动的一名专题小组成员。
L'un des cinq directeurs du forum était issu de Counterpart.
对口国际还是该论坛五个主任组织之一。
Le Réseau attendait avec intérêt la désignation du directeur de projet.
人力资源网期待着项目管理人的任命。
L'objectif reste la transition; la politique d'appropriation le principe directeur.
过渡仍然是目标;自主权的政策仍然是指导原则。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。