Je tiens à renouveler mes remerciements cordiaux à votre association .
坚持你们协会再一次致以友好
谢意。
cordial m. 健身酒
Je tiens à renouveler mes remerciements cordiaux à votre association .
坚持你们协会再一次致以友好
谢意。
Vous souhaite une cordiale bienvenue à créer brillant demain.
热忱欢迎您光临,共创明天
辉煌。
Nous aimerions avoir l'occasion de coopérer, nous aimerions avoir une relation de travail cordiale.
愿们有一个
作
机会,愿
们
作愉快。
L'entrevue s'est déroulée dans une atmosphère très cordiale et amicale.
会见是在极其亲切友好气氛中进行
。
Je apporter à la table l'ensemble du personnel vous souhaite une cordiale bienvenue!
表全体员工对你热烈
欢迎!
À la foi de la compagnie, aimerait avoir une relation de travail cordiales, le succès!
公司以诚信为本,愿作愉快,成功!
Il prend souvent du cordial pour rester en bonne santé.
他经常喝滋东西来保持身体健康。
Ils nous ont donné un accueil cordial, nous étions très contents.
他们很热情欢迎
们,
们很开心。
La discussion s'est déroulée dans une atmosphère cordiale et amicale.
讨论是在亲切友好气氛中进行
。
Je vous prie d’ accepter mes cordiales félicitations !
请接受衷心
祝贺 。
La Société vous souhaite une cordiale bienvenue à tous de discuter de coopération des entreprises.
本公司热烈欢迎各位商家洽谈作。
Et l'espoir que des amis ont une relation de travail cordiale.
希望能和一些朋友
作愉快。
Certaines questions soulevées par la mission ont donné lieu à un dialogue franc et cordial.
在会议上对代表团提出一些具体问题进行了坦率和友好
对话。
Le Myanmar et le Bangladesh entretiennent des relations étroites, cordiales et pacifiques.
缅甸和孟加拉国保持着密切、友好与和平关系。
Les délégués ont tenu des entretiens dans un climat cordial et constructif.
代表们在融洽和建设性气氛中进行了讨论。
Les entretiens avec ces personnalités se sont déroulés dans une atmosphère franche et cordiale.
会谈是在坦率和亲切气氛中进行
。
La réunion s'est déroulée dans une atmosphère cordiale et amicale.
会议是在亲切、友好气氛中进行
。
J'adresse de chaleureuses et très cordiales salutations au Président José Ramos-Horta.
向拉莫斯-奥尔塔总统致以亲切而热烈
问候。
La réunion s'est tenue dans une atmosphère cordiale.
该次会见在友好气氛中进行。
Le Timor-Leste et l'Indonésie ont maintenu des relations cordiales pendant la période à l'examen.
在本报告所述期间,东帝汶和印度尼西亚继续保持友好关系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
们指正。