Aussitôt après ton départ il s'est mis à pleuvoir.
你一走,就下起雨来了。
aussitôt que 刚一…就…, 一旦…就…
Aussitôt après ton départ il s'est mis à pleuvoir.
你一走,就下起雨来了。
Aussitôt que le réveil sonne, il se lève.
闹钟一响,就起来了。
Je l'ai appelé et il est venu aussitôt.
我一叫,
立刻就来了。
La pluie se redresse aussitôt sous forme de plante immobile.
雨会立即以巍然不动之植物的形式重新昂起。
Son parti pris, il s'embarqua aussitôt sur le General-Grant.
拿定了主意之后,立即登上了
将军号。
Son parti fut aussitôt pris del'accompagner jusqu'à Calcuttaet plus loin s'il le fallait.
马上决定跟着走,去加尔各答,即使再远些,
也得盯着
。
Si quelqu'un se plaignait par trop, il lui offrait aussitôt ses services.
要是有人过于抱怨诉苦,立刻凑上来帮忙。
Puis une torche fut approchée et le bois imprégné d'huile, s'enflamma aussitôt.
紧接着送来了一个火把,那堆被油浸透了的木柴立即冒出了熊熊的火焰。
Aussitôt après le dîner, il est allé au cinéma.
晚饭马上就看电影去了。
Mr.Fogg, aussitôt débarqué, s'informa de l'heure à laquelle partait le premier train pour New York.
福克先生一下船就打听好了下一班火车开往纽约的时间是下午六点钟。
Aussitôt les ennemis de s'enfuir et jeter leurs armes.
敌人马上四下逃窜,扔掉了武器。
La tendre sollicitude, la douce sérénité du divin visage influèrent aussitôt sur lui.
画里神圣的面容温柔慈爱、和蔼安详的表情立刻给以影响。
Aussitôt que nous finissions de dîner, nous lisions des journaux.
以前我们总是一晚饭就看报纸。
11 Aussitôt, chacun descendit son sac à terre, et chacun ouvrit son sac.
11 于是们各人急忙把口袋卸在
下,各人打开口袋。
Aussitôt, la jeune fille va vers le mystérieux chevalier.
那位姑娘很快跑到那位神秘的骑士身边。
Neufs mensuels ont vu le jour, et ont disparu presque aussitôt.
9种月刊问世,可又几乎马上都停刊了。
Aussitôt ils s'étaient précipités dans la forêt.
们立刻带着卫兵冲进了树林。
Vaporiser ensuite un peu de vinaigre balsamique, décorer d'une feuille de cerfeuil et déguster aussitôt.
然后喷少许意大利香醋,装饰上一片香叶芹的叶子,即可食用。
Versez aussitôt dans des coupes, garnissez de fruits et servez sans attendre.
马上倒入高脚杯中,点缀上水果马上就可以开了。
Aussitôt qu'il m'aperçut, il vint à moi.
一看到我就向我走来。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。