Aux fins de la protection diplomatique, de telles sociétés sont donc apatrides.
这种公司就外交保护而言,将国籍公司。
Aux fins de la protection diplomatique, de telles sociétés sont donc apatrides.
这种公司就外交保护而言,将国籍公司。
Des efforts ont été déployés dans plusieurs pays pour identifier et enregistrer les apatrides.
一些国家确认和登记
国籍
做出了努力。
Par suite de la perte de sa nationalité néo-zélandaise, elle est à présent apatride.
由于失去其新西兰公民身份,成
国籍
。
Ce processus présente un intérêt tout particulier pour ceux du groupe qui sont apatrides.
这一进程对国籍的
特别重要。
Les États-Unis se félicitent des efforts que fait le Haut-Commissariat pour mieux protéger les apatrides.
美国对难民署更好地保护
国籍者所做的努力感到欣慰。
On relèvera que, comme pour les réfugiés, seuls sont visés les apatrides en situation régulière.
与难民问题一样,上述条款涉及的只是合法逗留的国籍
。
Les mêmes dispositions s'appliquent aux apatrides.
国籍公民也
同样基础上承担刑事责任。
Par un apatride qui réside habituellement en Australie.
· 澳大利亚常住的
国籍
士。
Le Burundi est déterminé à résoudre la question des apatrides.
布隆迪致力于解决国籍问题。
Le terme apatride s'emploie pour des individus, pas pour des minorités.
“国籍”一词用
个
身上而不是用
少数
身上。
Pour les apatrides, le document de voyage nécessaire est le passeport pour étranger.
国籍
员的旅行证件是外国
护照。
Les auteurs ne peuvent en être que des ressortissants étrangers ou des apatrides.
间谍罪行只能是外国国民或
国籍者。
Nous mobiliserons toute la puissance de l'Etat contre ces terroristes apatrides.
我们将动用国家的权力对付国籍的恐怖主义分子。
Il craint que des enfants se retrouvent de ce fait apatrides dans certains cas.
委员会还关注某些情况下,这种规定可能会造成
国籍状态。
Elle n'est ni apatride ni contrainte d'acquérir la nationalité de son conjoint.
妇女既不会失去国籍,也不会被迫取得其丈夫的国籍。
Les apatrides ont le même droit d'ester en justice que les citoyens ousbeks.
国籍
士同与乌兹别克斯坦公民一样享有向法庭起诉上诉的权利。
Le Comité s'inquiète en particulier du sort des enfants susceptibles de devenir apatrides.
委员会感到特别关切的是这些儿童可能变成国籍者。
Aussi la citoyenneté ne leur est pas accordée et ils sont apatrides.
因此,他们没有获得公民身份,而处于国籍状态。
Le Comité reste préoccupé par le très grand nombre d'apatrides résidant en Estonie.
委员会对居住爱沙尼亚的极大量
国籍者仍表示关注。
Selon des avis contraires, il importait de conférer une protection même aux apatrides en situation irrégulière.
与此相对的是,另一些委员说,即使正常身份的
国籍
也应该得到保护。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发
问题,欢迎向我们指正。