Tous les acquis que je viens de citer représentent un bon début.
我刚才谈到的所有成就都只是一个良好的开端。
acquis adj. 后天性的, 获得性的
feu acquis 后天之火
fret acquis à tout événement 运费收后概不退还
hérédité des caractères acquis 获得性遗传
être acquis à qn 忠于某人
Fr helper cop yrightTous les acquis que je viens de citer représentent un bon début.
我刚才谈到的所有成就都只是一个良好的开端。
La Commission voudra peut-être faire le point de l'expérience acquise dans ce domaine.
委员审查这方面的经验。
La notion d'“État lésé” est indispensable ici de même que celle d'“avoirs illicitement acquis”.
此处,“受影响国”是由“非法所得资产”产生的一个必要概念。
L'expérience acquise dans ces domaines au Timor-Leste doit être rentabilisée.
在东帝汶积累的有关这方面的经验必须得到很好利用。
Nous avons acquis également une certaine expérience dans les situations de l'après-conflit.
我们在冲突后局势方面也积累了一些经验。
L'expérience acquise sera utile pour la mise au point de nouveaux outils et directives.
这一主动行动的结果将用于制定工具和准则。
Le réseau des établissements scolaires est maintenu et ses activités ont acquis une qualité nouvelle.
校外教育机构网保存了下来,而且工作质量焕然一新。
Plus inquiétant, les acquis de la première phase sont remis en cause.
更令人不安的是,第一阶段的成果目前正在受到挑战。
La décision israélienne n'a aucune justification légale et s'inscrit à contre-courant des acquis.
以色列的决定没有任何法律理由,事实上是适得其反的。
Il s'agissait d'un programme d'achat grâce auquel, notamment, la KPA a acquis des véhicules.
这是一项采购计划,该计划除其他外向KPA提供车辆。
À notre avis, les futures négociations doivent s'inspirer des acquis du passé.
我们认为,今后的谈判必须借鉴以往的成就。
La société a, par la suite, acquis de nombreux lots à Oran.
该公司随后在Oran购买了几笔地。
En tant que donateur, le Royaume-Uni est entièrement acquis aux partenariats durables.
作为一个捐助者,联合王国致力于进行长期的协作。
Nous devons maintenant aller de l'avant très rapidement pour conserver l'acquis de leur travail.
我们现在必须加紧向前迈进,在他们努力的基础上再接再励。
Nous sommes totalement acquis au renforcement et au développement du dialogue interconfessionnel.
我们矢志推动和加强不同信仰、文化和文明之间的对话。
Cette décision reste acquise si la majorité ne se prononce pas contre elle.
主席的裁决除非被推翻,仍应有效。
L'Union européenne souhaite être informée, selon qu'il conviendra, des premiers acquis.
欧盟希望适当了解初步的成就。
Les migrants sont d'autant plus vulnérables qu'ils perdent les avantages acquis.
移民的另一层脆弱性是他们挣得的福利丢失。
Les préjugés ne sont pas innés; ils sont acquis.
儿童并非生来就带有偏见;偏见是后天形成的。
Toutefois, les biens acquis par les femmes demeurent fragiles et vulnérables.
但是,妇女的成就仍然很脆弱、风险重重。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。