Ne répétez pas comme un perroquet.
别像只鹦鹉一样重说话。
Ne répétez pas comme un perroquet.
别像只鹦鹉一样重说话。
Il répète cette phrase mot par mot.
一个字一个字地把这句话重
了一遍。
Répéter au moment où l'on peut lire.
能读的时候重一遍。
Et le jour, il sera répété ou changé ?
日子是在重还是变化?
Répéter une mélodie monotone devant le vert feuillage.
为绿荫重单调的歌曲。
Recommencez 3 fois. Placez au frais pendant 15 minutes.
重3次。冷却15分
。
Le même vers se répète à la fin de chaque couplet.
同一诗句在每节末尾重出现。
Récupération et la vente des emballages réutilisables.
回收和出售可重利用包装物。
Elle recommence trios fois la même page.
她把一页书重看了三遍。
Je ne cesse de vous le répéter.
我不断地重
说这个话。
Bref, un bilan sans cesse énoncé, répété et ressasse.
总而言之,不断地陈述,重和
核。
Je ne vous le répéterai pas cinquante fois.
我不再一遍又一遍重讲了。
Cet ouvrage fait double emploi avec les précédents.
这部作品前几部作了毫无必要的重
。
Ce problème se traduit, par exemple, par le dédoublement d'un objet.
这个问题反映,例如,一个象的重
。
Je vous l'ai répété des milliers de fois .
我已经跟你重了几千遍了。
Je te le répète pour la centième fois.
这件事,我给你重无数次了。
En cas d'erreur, veuillez recommencer toutes les étapes ou contacter votre conseiller clients Mobile.
如果输入有误,请重所有步骤或者联系客服。
Sur le bord court un ornement qui répète le motif de la tête féroce.
这些边缘上的装饰重了兽头的母题。
Parce répété de la fonction de positionnement de la presse peut faire ruban rouge matériel.
因为具有重定位功能使得该冲床可冲带状料。
Faut il savoir regarder dans son passé pour ne jamais refaire les mêmes erreurs?
是否应该懂得追忆过往以便不再重相同的错误呢?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。