Cuire les épis de maïs dans l'eau bouillante pendant une heure.
将玉米穗入沸
中煮一个小时。
Cuire les épis de maïs dans l'eau bouillante pendant une heure.
将玉米穗入沸
中煮一个小时。
Il met sa brosse à dent dans sa valise.
他把牙刷入了自己
手提箱。
Plonger délicatement les pêches dans une casserole d'eau bouillante.
在平底锅里烧开后,轻轻地
入黄桃。
Mettre la poule dans une grande marmite et couvrir d'eau. Porter à ébullition et écumer.
大炖锅内入鸡,
入
盖满鸡。煮沸和去油。
Mettez la pâte à l’ananas au moule.
将面团入模型中。
Versez la préparation et laissez cuire au four pendant 20 mn.
全部入烤箱中20
。
Ajoutez la moitié de la coriandre et mélangez 1 mn.
入一半芫荽,拌炒1
。
Enfourner de 50 minutes à 1 heure.
入炉内烘烤50
到一小时。
Y incorporer la crème fraîche puis les épinards bien égouttés.
将沥干菠菜
入奶油中。
Coupez les fruits en petits morceaux et les mélangez dans un saladier.
把果都切成小块
入色拉盆里。
Délayez la maïzena avec du bouillon et versez-la dans le plat.
用鸡汤掺着调和玉米淀粉然后入盘中。
Couper les fruits en petits morceaux et les mélanger dans un saladier.
把所有果都切成小粒,
入碗中。
Montez les blancs en neige et faites meringuer avec le sucre.
将蛋白打成泡沫状,加上糖入炉里烤。
3 Pelez les pommes de terre et coupez-les en fines rondelles. Salez et poivrez.
土豆去皮,切成圆薄片。入盐和胡椒。
Les Tunisiens ajoutent souvent 1 cuil. d'eau de fleur d'oranger dans la tasse.
突尼斯人经常加1茶匙橙色花入杯中。
Couvrir de film alimentaire et déposer au réfrigérateur pendant 20 à 30 minutes.
盖上食物用薄膜之后入冰箱冻上20到30
。
Laisser refroidir complètement et réfrigérer 24 heure ou une nuit.
待其完全冷却后,入冰箱冷藏24小时或一夜。
Enfournez dans le four prechauffe a 180`c 15 a 20 min.
把模具入预热
烤箱180度15至20
即可。
Enfournez et faites cuire 2 h.
入烤箱烤2小时。
Faire revenir le riz dans l'huile d'olive jusqu'à être translucide avec les échalotes émincées.
将切碎洋葱和熟米
入油中,直到米半透明状。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。