Tous les intéressés pourront ainsi affiner leur connaissance et la compréhension des sujets traités.
数据的国际是关注的问题,而从长期来看国家一级数据的
通常更加重要。
Tous les intéressés pourront ainsi affiner leur connaissance et la compréhension des sujets traités.
数据的国际是关注的问题,而从长期来看国家一级数据的
通常更加重要。
On peut donc supposer que, en gros, les prix sont comparables.
因此设想这种价格具有广泛的。
Cela peut faciliter grandement la comparaison internationale.
这能产生很好的国际
。
On ne peut établir de comparaison entre ceux qui tuent et ceux qui sont tués.
杀人者和被杀者之间不存在。
Sans uniformité, il ne saurait y avoir comparabilité.
没有统一,就不
能有
。
La possibilité de comparer les données au niveau international a renforcé l'utilité de ces enquêtes.
其国际高了这类调查的价值。
C'est en effet seulement dans ce dernier cas qu'il est possible de faire des comparaisons.
只有采取后一方法,才能具有。
En ce qui concerne la comparabilité internationale, la situation est loin d'être satisfaisante.
国际方面的情况远远不能令人满意。
De telles estimations pourraient en outre faciliter les comparaisons d'un pays à l'autre.
这种估算还能够促进各国估算值的。
Malheureusement, la comparaison entre pays est malaisée.
惜,国家间数据
受到两个问题的影响。
Cette information est fragmentée et manque de cohérence et de comparabilité.
信息是分散的,缺乏习惯和
。
Pour certains d'entre eux, la comparaison entre les pays est particulièrement difficile.
各国之间指标的对于一些环境指标来说尤其困难。
Ces résultats contradictoires s'expliquent peut-être par une comparabilité insuffisante des données.
的问题
能出在这些结果相互矛盾的原因上。
Là encore, il n'y pas d'analogie réelle avec l'espèce.
在这一点上,与本案也没有任何真正的。
Les tâches des deux juridictions ne sont, certes, pas entièrement comparables.
我们承认,这两个司法机构的任务不完全具有。
Par conséquent, l'information produite appuie l'élaboration des politiques et permet les comparaisons internationales.
因此,获得的信息有助于政策拟订,并且具有国际。
Certaines Parties ont estimé qu'il fallait aussi envisager la comparabilité des périodes d'engagement.
一些缔约方认为,这一讨论也应考虑承诺期之间的。
L'équivalence qui doit être établie est par conséquent entre certificats fonctionnellement comparables.
因此,能够确定等同的系在功能上具有
的证书。
Le perfectionnement et la normalisation des rapports favoriseront la comparabilité et l'efficacité.
进一步完善年度报告及将其标准化将高
和效率。
Néanmoins, des directives sont nécessaires pour assurer la comparabilité des estimations réalisées par télédétection.
但是有必要出指导意见,以确保使用遥感的估算数据具有
。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。