Ces actes ignominieux ont scandalisé le Brésil.
那些鄙
行动在巴西引起公愤。
Ces actes ignominieux ont scandalisé le Brésil.
那些鄙
行动在巴西引起公愤。
Ces actes méprisables ont bouleversé la conscience de toute l'humanité.
这些鄙行为震撼了全
类
良知。
Des actes aussi absurdes et méprisables ne doivent plus se répéter.
不能让这种毫无理智鄙行动再次重复。
Toute attaque perpétrée contre des civils ou des missions diplomatiques est des plus répréhensibles.
平民或外交使团
任何袭击都是极其
鄙
。
Nous croyons que l'universalité de la Convention contribuera effectivement à l'élimination de ces armes viles.
我们认为公约普遍性将大大有助于消除这些
鄙
武器。
L'un de ces défis est le terrible fléau du terrorisme, qui doit être universellement condamné.
其中一种挑战就是恐怖主义带来鄙灾难,它必须受到普遍谴
。
Toutefois, ceux qui ont provoqué ces événements méprisables doivent en être tenus responsables et faire l'objet d'enquêtes.
,
那些
这些
鄙
事件负
必须追究
任并进行调查。
Cette opération a permis d'éviter que d'autres munitions et d'autres armes n'alimentent les troubles civils regrettables au Libéria.
这一行动帮助阻止了弹药和军火继续输送给从事利比里亚鄙内战
战斗
员。
Elle condamne les violences sexuelles et demande à ceux qui se livrent à ces actes ignobles d'y mettre immédiatement fin.
她谴性暴力行为,并呼吁从事这种
鄙行为者停止这种行为。
Israël estime que ces manœuvres méprisables doivent être constamment remises en cause, en particulier à l'Assemblée générale, et rejetées.
以色列认为,此种
鄙做法应不断进行质疑,特别是在大会堂里,并予以反
。
Il a été la victime désignée des projets impériaux les plus méprisables visant à porter atteinte à sa souveraineté.
在其历史过程中,海地曾遭到各种入侵和干涉,并且受到损害其主权鄙帝国主义势力
影响。
Nous nous réunissons au lendemain d'une attaque terroriste survenue à Tel-Aviv, que le Gouvernement palestinien a odieusement appuyée.
我们是在特拉维夫发生一次恐怖主义袭击之后开会
,
巴勒斯坦政府却实际上支持了这次袭击,这实在是
鄙
。
C'est pourquoi tous les efforts doivent être faits pour veiller à ce que les coupables répondent de leurs actes odieux.
因此,必须尽力确保追究罪犯其
鄙行为
任。
Ces actes méprisables ont, malheureusement, apporté une nouvelle fois la preuve que la lutte contre le terrorisme sera encore longue.
令遗憾
是,那些
鄙
行动再次表明反
恐怖主义
斗争
道路仍
漫长。
La violence s'est manifestée récemment de façon brutale et abominable qui a été condamnée et déplorée par le monde entier.
暴力最近以丑陋和鄙
形式显现出来,受到整个世界
谴
与强烈反
。
Toute doctrine perpétuant la théorie de la supériorité raciale est universellement considérée comme scientifiquement fausse, moralement condamnable et socialement injuste.
坚持种族优越论任何学说被普遍视为在科学上站不住脚、在道义上是
鄙
、
于社会是不公正
。
De tels attaques, lâches et aveugles, doivent renforcer la résolution de la communauté internationale d'éliminer le terrorisme sous toutes ses formes.
这类鄙
无理袭击应当增强国际社会消除一切形式恐怖主义
决心。
M. Bolton (États-Unis) (parle en anglais) : Nous nous rencontrons au lendemain d'un acte de terrorisme vicieux et odieux survenu à Tel-Aviv.
博尔顿先生(美利坚合众国)(以英语发言):我们是在特拉维夫发生了一起邪恶和鄙
恐怖主义行动之后举行这次会议
。
Ces crimes, qu'ils soient commis en temps de paix ou en temps de guerre, sont à notre avis aussi méprisables que condamnables.
我们认为,这些罪行是鄙
,也是应当谴
,不管它们是在和平时期还是在战时犯下
。
Le Conseil est résolu dans sa condamnation de ces actes monstrueux et méprisables commis par les milices armées contre le personnel de l'ONU.
安理会坚决谴武装民兵
联合国
员
鄙暴行。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。