Ce n'est pas une raison pour m'insulter !
这不是侮辱我理由!
Ce n'est pas une raison pour m'insulter !
这不是侮辱我理由!
Ce discours est une insulte au drapeau national.
这种说法是对国旗侮辱。
Certains de ces courriels ont des intitulés insultants et agressifs.
有些信带有侮辱性攻击性标题。
Agir ainsi revient à insulter non seulement les femmes mais le genre humain tout entier.
这不仅是对妇女侮辱,而且是对整个人类
侮辱。
Le jour vous paierez de votre vie cet outrage.
总有一天您将会因为这个侮辱而付出你.
Un tel affront ne s'oublie pas.
这种侮辱是不会忘记。
Où est le problème? Si le jeune l'insulte, il a bien raison de lui répondre.
这有什问题?如果那个年轻人
确侮辱
,
应该回击。
Cet affront est dur à digérer.
这一侮辱叫人难以忍受。
Des insultes contre sa famille ?
是对家人
侮辱
?
Il aurait été poursuivi pour outrage au chef de l'État.
被控以侮辱国家元首罪。
Réécrire l'histoire est une offense à l'intelligence du Conseil.
改写历史是对安理会智力侮辱。
Rien ne pourrait être plus insultant et dégradant que cela pour un peuple.
对一个民族侮辱和羞辱莫此为甚。
Selon les normes d'aujourd'hui, c'était une atteinte à leurs droits.
按照今天标准,这就是公开侮辱。
Le Comité estime donc que l'auteur a été insulté en public, tout au moins par M. Thorup.
因此,委员会认为,提交人在公开场合受到侮辱,至少是受到O. T. 先侮辱。
Combien de mots sont-ils encore nécessaires pour que la jeunesse ne soit pas stigmatisée?
还要讲多少话才能让年轻人不受侮辱?
L'extrême pauvreté est un affront à notre humanité commune.
极端穷困是对我们全人类侮辱。
Ils ont insulté les membres de cette famille et tué par balle Mindia Gegerdava.
们侮辱该家庭,开枪打死Mindia Gegerdava。
Le châtiment corporel et l'atteinte à la dignité de l'élève sont également interdits.
体罚和侮辱学人格
行为也应禁止。
Le problème de l'ostracisme et de la discrimination mérite lui aussi une attention particulière.
侮辱和歧视方面挑战也值得特别注意。
La violence et l'hécatombe quotidienne ont heurté la conscience mondiale.
每天暴力和流血侮辱
世界
良知。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。