Une minute de silence à l’ONU. émotion également à Wall Street.
联合国默哀一。华尔街同样弥
感气氛中。
Une minute de silence à l’ONU. émotion également à Wall Street.
联合国默哀一。华尔街同样弥
感气氛中。
On a observé trois minutes de silence devant sa dépouille mortelle .
人们他的遗体前默哀3
。
Dimanche matin, le peloton observera une minute de silence au départ de la 15e étape.
周日早晨,一
默哀之后,第15赛段的比赛继续进
。
Les délégations ont observé une minute de silence à la mémoire de l'Ambassadeur Rattray.
为悼念拉特雷大使默哀一。
La réunion a ensuite observé une minute de silence à la mémoire de M. Schneider.
会议随后为纪念Schneider先生默哀一种。
Les membres du Conseil de sécurité observent une minute de silence.
安全理事会成员默哀一。
À l'invitation du Président, les membres du comité observent une minute de silence.
主席邀请,委员会成员默哀一
。
À l'invitation du Président temporaire, les membres du Comité observent une minute de silence.
临时主席的邀请下,委员会成员默哀一
。
À l'invitation du Président, les membres de la Commission observent une minute de silence.
委员会成员主席的请求默哀一
。
À l'invitation de la Présidente, les membres du Comité observent une minute de silence.
主席提议,委员会成员默哀一
。
Les membres de la Commission observent une minute de silence.
委员会各成员默哀一。
À l'invitation du Président par intérim, les membres du Comité observent une minute de silence.
代理主席的邀请,委员会成员默哀一
。
Sur proposition du Président, les membres de la Commission observent une minute de silence.
主席提议下,委员会全体成员默哀一
。
Sur l'invitation du Président, les membres de la Commission observent une minute de silence.
主席提议,委员会成员默哀1
。
Le Comité a observé une minute de silence à la mémoire d'Alvaro Gurgel de Alencar.
委员会为悼念已故的阿尔瓦罗·古热尔·德阿伦卡尔默哀片刻。
Nous devons aux victimes du 11 septembre bien plus qu'une minute de silence.
悼念9月11日受害者,只是默哀远远不够。
Les délégations ont observé une minute de silence à la mémoire des victimes de l'attentat.
随后,各代表团默哀片刻,向这些工作人员致敬。
Les membres du Comité observent une minute de silence.
委员会各成员默哀一。
Il a invité les représentants à observer une minute de silence en hommage à leur mémoire.
他请代表们为受害者默哀一。
Après la minute de silence, le représentant de la Fédération de Russie a pris la parole.
默哀后,俄罗斯联邦代表作了讲话。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。