Les séances d'ouverture et de clôture du Sommet seront présidées par le Secrétaire général.
秘书长将主持首脑会议的
幕

幕
。
Les séances d'ouverture et de clôture du Sommet seront présidées par le Secrétaire général.
秘书长将主持首脑会议的
幕

幕
。
Les déclarations faites au cours de la cérémonie de clôture sont résumées à l'annexe VI.
附件六概述了
幕
上的发言。
S. E. Mme Susanne Moubarak, Première Dame d'Égypte, s'est adressée aux participants lors de la séance de clôture.
埃及第一夫人Susanne Mubarak女士阁下在
幕
上致
幕词。
La réunion comportait une séance d'ouverture, trois séances plénières et une séance de clôture.
会议

幕
、
次全会
幕
。
Les manifestations d'ouverture et de clôture, à New York, sont organisées annuellement aux Nations Unies.
纽约市每年都在联合国总部举行
幕

幕
。
La réunion a consisté en une séance d'ouverture, trois séances plénières et une séance de clôture.
这次会议
一次
幕
会议、
次全体会议
一次
幕
会议。
La Conférence prévoyait une séance d'ouverture, deux séances plénières, cinq ateliers et une séance de clôture.
会议由
幕
、两次全体会议、五次讲习班以及
幕
组成。
L'ouverture et la clôture du Sommet seront diffusées par la Télévision de l'ONU et sur Internet.
首脑会议的
幕

幕
将由联合国电视台播出,并通过网播在因特网上播出。
« La Conférence peut inviter toute autre personnalité à prononcer une allocution aux cérémonies d'ouverture et de clôture».
`大会可邀请其他人员在
幕
或
幕
中向大会致辞。
Le Président a formulé ses observations finales à la clôture de la quatrième session de la CMP.
主席的
幕发言是在《议定书》缔约方会议第四届会议
幕
上作出的。
L'Ambassadrice Judith Bahemuka (Kenya) et M. Franz Perrez (Suisse) sont également intervenus lors de la séance de clôture.
Judith Bahemuka大使(肯尼亚)
Franz Perrez先生(瑞士)也在会议
幕
上致辞。
Les séances d'ouverture et de clôture de la réunion de haut niveau seront présidées par le Secrétaire général.
高级别活动的
幕

幕
将由秘书长主持。
Le Secrétaire général de la CARICOM, M. Edwin Carrington, a participé à la séance de clôture de la réunion.
加共体秘书长埃德温·卡林顿参加了大会的
幕
。
L'avenir du groupe a été examiné lors de la séance de clôture, présidée par Peter Schmidt de DESTATIS (Allemagne).
在由Peter Schmidt(德国统计局)主持
幕
上,讨论了小组的前途问题。
Sur les écrans géants du Stade olympique, les discours officiels lors des cérémonies d’ouverture et de clôture apparaîtront en français.
在奥林匹克体育场的巨大屏幕上,
幕

幕
的正
演讲都将用法语字幕显示。
C'est ce que j'ai dit à Genève lors de la cérémonie de clôture de la session extraordinaire sur le développement social.
这就是我在日内瓦社会发展特别会议
幕
上所说的话。
Une déclaration de clôture a également été faite par le représentant du secrétariat du Réseau international de la jeunesse pour l'habitat.
青年生境国际网秘书处的代表也在
幕
上发言。
Chaque délégation disposera de six sièges au total pour les séances d'ouverture et de clôture dans la salle de l'Assemblée générale.
关于在大会堂举行的
幕

幕
,将向每个代表团提供6个席位。
La séance de clôture a été présidée par Patricia Olamendi Torres, Sous-Secrétaire aux affaires générales du Ministère des relations extérieures mexicain.
幕
由墨西哥外交部主管全球问题副部长Patricia Olamendi Torres女士主持。
La réunion a été ouverte par le Président Thabo Mbeki et clôturée par l'ancien Président, M. Nelson Mandela, qui a déclaré que
这次会议由塔博·姆贝基总统主持
幕
,由前总统纳尔逊·曼德拉主持
幕
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。