Article 11. Pour dédouaner la marchandise, les intéressés doivent présenter une copie authentifiée de la décision du Ministère du gouvernement et de la justice autorisant l'importation le dédouanement des marchandises, sur papier timbré du Ministère.
有关方面在从海关提取货物之前,必须提

 和司法部核准进口决定之核正无误的副本以及盖有该部印章的结关单。
和司法部核准进口决定之核正无误的副本以及盖有该部印章的结关单。


 业目的的化学品,每个出口缔约方应确保向每个
业目的的化学品,每个出口缔约方应确保向每个
 所有类型的程序(
所有类型的程序( 容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。



