Il a vu toutes mes peintures à l'huile sur les murs du salon.
他起居
的墙上看到我画的所有油画。
Il a vu toutes mes peintures à l'huile sur les murs du salon.
他起居
的墙上看到我画的所有油画。
Un studio, ça se trouve.
间起居
, 这
能找到的。
Il fallait vaincre ou périr.Des images de confort, de fauteuils profonds devant un feu de bois...
我的面前出现了起居的画面,
木柴燃起的火前有
些大扶手椅。
L'hôtel possède également des lavabos publics, une pièce de douche, une pièce fumeur ainsi qu'une salle de séjour.
旅馆还配有公共卫生间,浴,吸烟
和
间起居
。
Elles se prennent autour des tables de cuisine, dans les salles de séjour où l'opinion publique prend forme.
它们房餐桌、起居
里作出的,公众意见就
那些地方形成的。
Il affirme que, par sécurité, ils ont dû installer une protection métallique à l'intérieur de la pièce principale du logement.
他表示,他们不得不房子的起居
安
金属
杆保护自己。
12. Selon la légende, au cours de la construction du palais, la Cave Dharma était la salle de séjour de Songsten Gampo.
相传修建宫殿的过程中,这里
松赞干布的起居
.
J’ai un appartement de cinq pièces: trois chambres, un living, une grande cuisine, une salle de bain et un cabinet de toilette.
我的住处有五房间,三
卧房,
起居
,
大
房,
卫浴间还有
厕所。
La roquette a traversé le toit d'un immeuble résidentiel et a explosé avant de tomber dans le salon de l'appartement qui se trouvait au-dessous.
这枚火箭击中居民建筑,爆炸后落入下面的起居
。
Deux roquettes ont atterri à Kiryat Shmona; une autre a atteint l'escalier d'un immeuble de trois étages et une autre a entièrement détruit la salle de séjour d'une maison.
两枚火箭炮落Kiryat Shmona;
枚落
栋三层公寓楼的楼梯间里,另
枚完全摧毁了
栋房屋的起居
。
Les images montrant les atrocités commises par les Israéliens dans la terre palestinienne occupée, qui ont été projetées dans les salles de séjour du monde entier ont écoeuré l'opinion publique mondiale.
发送到全世界各地人民起居中描述以色列人
被占领的巴勒斯坦领土上所犯下的暴行的图像,已经激起了世界公众舆论的义愤。
M. Punkrasin (Thaïlande) (parle en anglais) : Chaque fois que nous voyons des images des souffrances humaines résultant de catastrophes naturelles au bureau ou chez nous, c'est l'humanité commune à chacun d'entre nous qui est touchée.
汶拉信先生(泰国)(以英语发言):每当自然灾害造成的人类痛苦的场面通过电视播送到我们的办公和起居
的时候,我们每
人内心深处的共同人性必然受到触动。
Les tirs de roquette Qassam depuis Gaza se poursuivent en ce moment même et ils visent expressément la population civile, ciblant et terrorisant des civils innocents qui sont couchés dans leurs lits, assis dans leurs salles de séjour ou qui emmènent leurs enfants à l'école.
就现
,从加沙发射卡萨姆火箭弹的情况正
继续,蓄意针对平民社区,瞄准并恐吓睡
自己床上、坐
自己起居
里或
带孩子上学的无辜平民。
En ce qui concerne les personnes handicapées spéciales, le Gouvernement leur accorde un traitement particulier comme une villa d'un étage de deux chambres à coucher avec un salon, une cuisine et une salle de bain. Chaque personne a droit à une maison et à un infirmier payé par l'État.
关于特殊残疾人,政府有特殊的处理办法,例如提供新房子,层别墅,带有两
卧
,配有起居
、
房和卫生间,
人
间房子,还有
名由政府付酬的护理人员。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。