Les femmes aiment parler chiffons.
女人们欢
衣着打扮。
Les femmes aiment parler chiffons.
女人们欢
衣着打扮。
L'émission de la radio parle de l'environnement.
广播节目在环境。
Mais pourquoi nous parlons de cela ?
但是,为什么?
Rien ne devrait filtrer des discussions entre lui et le président, du moins côté Élysée.
他们所的内容将不会被透露给任何人,至少爱丽舍宫不会。
Il ne se fit pas faute d'en parler.
他不放过的机会。
Comment parler de la famille et des amis?
怎样家庭和朋友?
Un ami ordinaire aime parler avec vous de vos problèmes.
普通朋友欢与你
你的问题。
Attends, l’intimité aux toilettes, c’est une convention bourgeoise.
等一下,在厕所里私密的事是资产阶级的行为。
Je lui parlais de bridge, de golf, de politique et de cravates.
我和他们桥牌,
戈尔夫球,
政治还有
。
Les Français parlent de leurs ancêtres les Gaulois.
法国人着他们的祖先--高卢人。
On parle d'un deuxième tour éventuel aux élections.
人们着可能发生的又一轮选举。
Optez pour des gestes d’argumentation et d’ouverture.
选择式和开放式的姿势。
Nul d’entre nous ne parla durant le repas du drame qui nous avait réunis.
在这一餐的时间里,我们没有谁过这个把我们聚到一起的惨案。
C'est un phénomène étrange dont on parle beaucoup en ce moment.
这是目前大家经常的一种奇怪现象。
On ne peut pas parler de cela sans l'avoir expérimenté.
对这个没有体验就不可能。
De quoi vous parlez alors, si vous ne parlez pas de ça ?
如果你们不这个的话,你们说些什么?
Si la plupart des gens se contentent de parler de leurs rêves, certains lès réalisent.
多数人满足于他们的梦想,有些人则实现他们的梦想。
Il ne s’agit pas à proprement parler d’une question mais d’une invitation à la discussion.
这其实并不真正是一个问题,而是一个引出讨
的邀请。
Personne ne parla plus jamais de cette liste.
一段时间后,就在没有人再过这张纸了。
Ce sera un film interessant dont tout le monde parlera!
这将是人人会的一部有趣的电影!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。