Il fait toujours le contraire de ce qu'il dit.
总是做
恰恰相反。
Il fait toujours le contraire de ce qu'il dit.
总是做
恰恰相反。
Je vous l'ai pourtant répété cent fois .
然而我你
这事都
过一百遍了。
26 Faire et dire sont deux choses.
做是两回事。
Parlez-moi de votre amitié avec Mme Hart.
我
您
Hart夫人
友谊。
Ne lui parlez pas chinois, parlez-lui en français, par exemple à la pause.
例如在课间休息时候,不要
中文,
法语。
En plus j'ai commence a avoir une relation avec un garcon du meme etablissement.
而且,我开始谈恋爱了,同一个学院
一个男
(或者,就直接
外院
一个男
)。
Merci beaucoup.Oui,nous parlons en francais et anglais.
感谢,是
我们
法语
英语。
Je sais aussi parler anglais et chinois, je comprends un peu le japonais et l'italien.
除了法语,我会英语
中文,还懂一点儿日语
意大利语。
Il lui parle ironiquement de cet accident .
讽刺地
这个事故。
Je devrais vous parler, Je devrais arriver .
我必须您
,我一定要做到。
Connaissez vous dans quels pays ou région où on parle francais?
您知道有哪些国家地区
法语么?
C'est bien un autre homme que vous ne le disiez.
这是一个您
完全不同
人。
Papa dit tu es présque aussi grand que moi.
爸爸,你快
我一样高啦。
Mais puisqu'on te le dit cette affaire !
我不是你
过这件事了吗!
Vous pouvez me dire le prix de ce stylo noir ?
您能我
一下黑色钢笔
价格吗?
Voilà l’homme à qui (ou auquel) je viens de parler.
就是这个人,我刚才过话。
Il parle autrement qu'il ne fait.
做
不一样。
Il y a des professeurs étrangers, essayez de parler avec eux, ne soyez pas timide.
有外教话,试着
们
法语。不要害羞。
L'écart qui sépare les besoins des ressources est immense.
各国报告,需求
资源之间有很大
差距。
Elle souhaite que le commentaire apporte « la définition et les éclaircissements nécessaires ».
中国要求在评注中“予以界定清”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。