Il avale ses mots en parlant .
他说
吐
不清。

表达) parler; dire; prendre la parole
不算
的权利
。
吧。
的。
就得
都说不清楚了.Il avale ses mots en parlant .
他说
吐
不清。
Du matin au soir,il ne parle pas.
他从早到晚都不说
。
Voilà pourquoi je n'ai rien dit.
上就是为什么我没说
的原因。
Ne répétez pas comme un perroquet.
别像只鹦鹉一样重复说
。
Connaissez vous le langage des oiseaux?
您能听懂鸟儿们说
吗?
Qui a le dernier mot?
谁说
算数?
Il parle d'une façon barbare.
他说
方式很粗鲁。
Il a le verbe haut.
他高声说
。
Allô, est-ce que je pourrais parler avec Mademoiselle Du?
喂,我能和杜小姐说
吗?
Allô. Je peux pas trop vous parler là maintenant.
你好,我现在不方便跟你说
。
Je voudrais avec une (un)amie parle francais!
想找个朋友来说
!
Maman a dormi, papa, on parle doucement.
妈妈睡着了,爸爸,我们要轻声说
。
Expliquer une chose exactement selon le sens littéral, selon le propre sens des paroles.


面,
说
的直接意思来解释一件事。
Je crois que le purisme nous empêche parfois de parler.
我觉得有时候语言纯正癖阻碍了我们说
。
Avec la force de parler, je crois que notre coopération créera un plus splendide!
实力说
,相信我们的合作一定会创造出更大的辉煌!
Pourtant, Ce serais agréable de vivre sans parler.
我觉得生活不能离开说
。
Sans parler si vous comptez un homme? Des déchets!
"说
不算
,你算个男人吗?废物!"
Paul est un homme silencieux , il parle rarement avec ses collegues.
Paul是一个安静的人,他很少与他的同事说
。
Il parle si bas qu'on ne l'entend pas.
他说
声音太小,大家听不见。
Mais qui es-tu donc pour me parler ainsi?
你究竟是谁,竟敢对我这样说
?
声明:
上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。