Nous saluons la vigilance des autorités à cet égard, et nous espérons qu'elle se poursuivra.
我们赞扬有关当局在这方面


,相信他们会继续这样做。
Nous saluons la vigilance des autorités à cet égard, et nous espérons qu'elle se poursuivra.
我们赞扬有关当局在这方面


,相信他们会继续这样做。
Les pays fournisseurs s'efforcent de contrôler leurs exportations avec plus de vigilance.
供应国目前在其出口控制方面正努力保持更大


。
Cette vigilance est essentielle pour sauvegarder notre sécurité à tous.
这种

对保障我们大家
安全都是至关重要
。
Nous invitons tous nos partenaires à l'appliquer pleinement.
因此,我们敦促所有合作伙伴保持充分

。
Les parents font désormais preuve d'une vigilance accrue à l'égard des activités extérieures de leurs enfants.
现在父母对子女在外活动


已有提高。
Elle tient de ce fait à appeler à la vigilance et à éviter les amalgames trop faciles.
因此,她呼吁有关各方保持

,努力避免一概容忍所有这些习俗。
La communauté internationale doit rester vigilante face aux signaux ambigus qui encouragent la prolifération tant verticale qu'horizontale.
国际社会应保持对无论来自
向或横向
鼓励核扩散
暧昧信号


。
Il faut, pour retrouver, suivre et geler les avoirs des terroristes, être vigilants et adopter des méthodes d'application créatives.
查明、跟踪和冻结恐怖分子资产需要

和富有创意
执行办法。
Le Chili estime que les efforts de paix doivent être suivis avec la vigilance qu'exige la complexité de la situation.
智利认为,必须以局势复杂程度所需要


监督促进和平
努力。
Il nous appartient de veiller au respect de ces principes et de ces normes avec la plus grande détermination et vigilance.
我们工作是以最大
决心和

确保尊重这些原则和规范。
En cette période de mondialisation et de mouvements financiers importants, nous devons accroître notre vigilance contre le terrorisme et la criminalité organisée.
在全球化和大规模金融活动
时代,我们必须提高打击恐怖主义和有组织犯



。
Ces actes ont notamment accru notre vigilance face au risque que des armes nucléaires, biologiques et chimiques tombent entre les mains de terroristes.
特别是,这些恐怖主义行动提高了我们对核、生物和化学武器落入恐怖分子手中
危险


。
Ces attaques viennent s'ajouter à de nombreuses autres tentatives qui ont été déjouées par les forces israéliennes ou des citoyens sur leurs gardes.
除这些攻击外,以色列部队或

高
公民还挫败了多起事件。
Il s'est en outre félicité de la présence de nombreuses organisations non gouvernementales, dont l'opinion et la vigilance étaient nécessaires au Comité spécial.
主席对许多非政府组织与会也感到高兴,因为这些组织
声音和

是特设委员会所必需
。
Dans notre combat contre le terrorisme, qui doit être un combat de tous les jours, nous devons faire montre de fermeté et de vigilance.
在反恐斗争中——这应该是一场日常
斗争——我们需要显示坚定
意志和

。
Il a dit à ses adeptes de se montrer plus vigilants et d'être prêts pour la guerre et de donner tout ce qu'ils possédaient.
他告诉其追随者提高

、为战争作好准备并捐献他们所有
一切。
M. Diabaté a également dit qu'il préférait faire ses exportations depuis San Diego, car les sociétés de messagerie rapide étaient plus vigilantes à New York.
迪亚巴特先生还表示,他喜欢从圣地亚哥出口,因为纽约
邮递公司

高。
Les instances judiciaires doivent, en particulier, être vigilantes et systématiquement affirmer le droit de mener des initiatives pacifiques pour réaliser les droits économiques et sociaux.
司法部门尤其必须保持

和一贯
,以维护人们为实现社会和经济权利而采取和平行动
权利。
Dans la plupart des cas, il convient de sensibiliser davantage le personnel et de lui faire mieux percevoir les risques, notamment grâce des exercices d'incendie élémentaires.
在多数情况下,包括基本防火训练在内
保安意识和

需要加强。
Nous souhaitons encourager une collaboration plus étroite entre la MINUK et la KFOR à cet égard, ainsi qu'une plus grande vigilance face aux activités frontalières illégales.
我们要鼓励科索沃特派团和驻科部队在这些努力中进行更密切
合作,并且以更大


处理非法边界活动。
声明:以上例句、词
分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。