Ferme donc la fenêtre!Je gèle de froid.
关好,我冷得要命。
Ferme donc la fenêtre!Je gèle de froid.
关好,我冷得要命。
Il fait un froid de tous les diables.
天冷得要命。
Le temps était fort mauvais, le froid très vif.
天气很坏,冷得要命。
Il fait une chaleur à crever.
〈口语〉天气热得要命。
C'est bête à pleurer.
蠢得要命。
Il faisait terriblement chaud.
那时天热得要命。
Il fait diablement chaud.
天气热得要命。
On crève de chaud, ici!
〈口语〉儿热得要命!
Le chinois le plus satisfait est le riche. Il ne se souci ni de l'argent, ni de la femme, ni du statut social. On ne sait pas s'il a un sale pass
最得意中国人是大款。不愁金钱,不愁女人,不愁社会地位。
论大款
过去是不是脏,今天
得意是肯定
。现在大款们最怕
是莫名
变革,比如突然规定
财产交出来,或叫个“小姐”就罚个倾家荡产等,
对大款来说是要命
。
Sophie a bien pleure urle,crie pour avoir cette voiture, mais sa maitraisse ne lui a pas donne, lui a dit que si elle peux faire le soir, elle peut quand meme avoir une voiture le lendemain.
我们都个事忘了,结果,周一
时候,交了作业
小朋友都得到了一个小汽车,索菲气得要命,非要不可,又哭又喊,老师就是不给她,叫她回家补回作业再给她。
Maintenant les riches ont plus peur de la révolution, par exemple, ils ont peur de rendre leurs fortunes, ils ont peur d'être en faillite à cause de leur femme, tous ?a est mortel pour les riches.
现在大款们最怕是莫名
变革,比如突然规定
财产交出来,或叫个“小姐“就罚个倾家荡产等,
对大款来说是要命
。
C'est sur le plan de la sécurité et des fouilles que cette situation a entraîné les problèmes les plus aigus: «le changement d'affectation de certaines prisons s'étant effectué dans un laps de temps très court, le personnel féminin chargé de ces tâches était en sous-effectif».
最要命是,
种做法引起了保安和搜寻方面
问题,因为“有些监狱快速改变用途造成了没有足够人数
女性工作人员来行使
些责任”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。