Cela étant, la question des crimes d'honneur n'est plus un tabou.
在这种背景下,为名声

问题已经不是一个禁忌
讨论题了。
Cela étant, la question des crimes d'honneur n'est plus un tabou.
在这种背景下,为名声

问题已经不是一个禁忌
讨论题了。
Le mariage entre personnes de même sexe est tabou dans toutes les religions.
同性婚姻是所有宗教中
禁忌。
Dans les nouveaux manuels l'espace familial n'est réservé à aucun sexe en particulier.
新教科书中
所有这些内容有效地促进了对传统禁忌
破除。
Les tabous qui entourent l'assainissement sont l'un des plus gros obstacles rencontrés.
围绕着卫生设施
禁忌,是该问题所面临
最大障碍之一。
Aucun sujet n'est tabou et les campagnes d'information s'adressent à tout le monde.
没有禁忌习俗
问题,宣传教育运动是面向所有人
。
Il a brisé de faux tabous qui menacent des millions de vies.
他打破了
胁到数以百万计
人
生命
虚假禁忌。
Elle demande également quel est le pourcentage du budget consacré aux programmes d'alphabétisation des adultes.
她要求对妇女食物禁忌
性质和起源,以及那些使得妇女很难获得医疗服务
有害做法做出澄清。
Leur silence peut probablement s'expliquer par des tabous culturels et leur peur d'être stigmatisées.
这可能归咎
文化上
禁忌
且害怕蒙受耻辱。
Il est temps que cela cesse.
现在是取消这种禁忌
时候了。
Un débat sans précédent tourne autour de sujets jusque-là tabous, tels que le racisme et la discrimination.
目前可以进行以前不能够进行

种族主义和歧视
禁忌题目
辩论。
Au contraire, il laisse entendre que le tabou qui entoure l'utilisation de ces armes pourrait bien faiblir.
相反,它表明使用这种武器
禁忌可能会被削弱。
Des obstacles d'ordre culturel et les tabous qui sont associés à cette question en compliquent sérieusement l'examen.
文化障碍和这一专题
禁忌性质是对审议卫生设施问题
严重挑战。
Il faut n'en jamais oublier le vice intrinsèque, continuer à les stigmatiser et en maintenir le tabou.
我们需要记住
是它们
可怕之处,并保持它
恶名和对它
禁忌。
Tout comme ne le fut l'autre prohibition : « Tu ne tueras point ».
这样,也打破了“你不应杀人”
禁忌。
Cela est un moyen de faire éclater le tabou créé par les hommes, qui n'a absolument aucun fondement religieux.
这是一种打破由男人确立
毫无宗教基础
禁忌
方法。
C'est un sujet complètement tabou.
这是一个禁忌很严
话题。
Les mentalités ont évolué, et des tabous comme celui de la violence à l'égard des femmes ont été brisés.
思想已经发生变化,诸如暴力侵害妇女一类
禁忌也已经被打破。
Bon nombre de problèmes rencontrés par les femmes sont dus aux tabous considérés comme faisant partie de la culture.
妇女经历
很多问题都源自被视为文化组成部分
禁忌。
C'est rendre un mauvais service à la culture que de penser que les tabous en question lui sont inhérents.
认为相
禁忌属
文化
固有内容,是对文化
一种伤害。
Nous n'avons d'autre choix que d'éliminer nos tabous comme les populations d'Afrique l'ont fait ces dernières années avec succès.
我们没有任何其他选择,只有克服我们
禁忌,就像非洲人近几年所做且取得很好
成果那样。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。