Les indicateurs du pays ne révélaient pas forcément les inégalités sociales.
智利的指示数见得反映了其社会的
平
现象。
Les indicateurs du pays ne révélaient pas forcément les inégalités sociales.
智利的指示数见得反映了其社会的
平
现象。
Il reproduisait les inégalités sociales et tolérait la discrimination en son sein.
这就造成了社会的平
并且容忍刑事司法制度中本身的歧视性
法。
Les inégalités augmentent entre les pays et au sein des sociétés.
国间
种社会内部的
平
现象正在
断扩大。
Par ailleurs, les inégalités sociales sont toujours plus grandes entre les États et à l'intérieur de nos sociétés.
此外,国家之间社会内部的社会
平
现象加剧。
Or, il subsiste des divisions et inégalités sociales marquées.
巨大的社会差距平
继续存在。
Les disparités du revenu ont entraîné notamment de graves injustices sociales et environnementales.
收差距首先导致严重的社会
环境
平
。
Ce modèle économique avait créé d'importantes inégalités économiques et sociales.
这种经济模式导致了严重的社会经济
平
。
Le terrorisme n'a pas émergé du vide et les disparités et injustices économiques, politiques et sociales y ont contribué.
恐怖主义是凭空产生的,经济、政治
社会的
平
公正都是导致其产生的原因。
Tous les lieux mentionnés présentent de fortes inégalités sociales qui ont aussi une composante raciale.
在所有上述地区都存在着明显的社会平
现象,其中也有一些种族因素。
Le monde continue d'être confronté à des inégalités sociales et économiques croissantes et très marquées.
世界仍面临严重而日益加剧的社会与经济平
。
En effet, même des différences sociales apparemment superficielles nuisent à l'intégrité sociale de l'humanité.
甚至是看起来最无关紧要的社会平
现象也会摧毁人类的社会完整性。
Les inégalités de revenus ont notamment conduit à de graves injustices sociales et environnementales.
除其他外,收差距导致严重的社会
环境
平
的现象。
Plusieurs des pays qui connaissent les inégalités sociales les plus élevées sont situés dans sa région.
一些社会极度平
的国家就分布在他所在的区域。
Il faut d'urgence s'attaquer aux disparités en ce qui concerne l'accès à des services sociaux de base de qualité.
当务之急是要解决提供获得高质量基础社会服务方面的
平
。
Les groupes les plus désavantagés sont pris en considération dans l'ensemble des activités de santé publique.
减少在健康方面的社会经济
平
现象是“健康2015”方案的数量指标之一。
Les racines du terrorisme résident dans l'inégalité des sociétés, dans le désespoir des taudis et dans la confusion de l'âme humaine.
恐怖主义的根源在于社会的平
、贫民窟的绝望以及灵魂的困惑。
Ces différences contribuent à l'inégalité des services sociaux à la disposition des migrants, tant dans les pays d'accueil qu'entre eux.
这些差别在东道国内以及东道国之间造成了移徙者社会福利的平
。
Mais avec le déplacement vers les villes, l'on voit aussi s'urbaniser bien des inégalités et des maux de la société.
但是,随着朝向城市的变迁,社会中的许多平
弊端也越来越城市化。
Nous sommes tous de plus en plus exposés à des inégalités sociales et économiques marquées qui prennent de nouvelles dimensions.
我们所有人都要越来越多地接触反差大而且维度添新的社会经济
平
。
De profondes inégalités sociales persistent, qui sont à la fois une honte sur le plan moral et un obstacle au développement.
广泛的社会平
继续存在,既侮辱道德,又阻碍发展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。