Les récentes initiatives de la communauté internationale ont relancé le mouvement en faveur de Tchernobyl.
国际社会最近的一些倡议创造了新的势头。
Les récentes initiatives de la communauté internationale ont relancé le mouvement en faveur de Tchernobyl.
国际社会最近的一些倡议创造了新的势头。
Les femmes ont des droits égaux en matière de sécurité sociale.
妇女享有同等的社会保障权利。
En fait, toutes les sociétés et toutes les économies sont touchées par ce phénomène transnational.
事实上,所有的社会和经济体都遭受这种跨国现象的影响。
L'exploitation de ces technologies a débouché sur ce que l'on appelle la société de l'information.
计算机和电信的使用导致信息社会的。
En ce sens, le terrorisme ronge le tissu même de notre société internationale.
这个意义上说,恐怖主义破坏了我们国际社会的整个结构。
Le peuple afghan est reconnaissant à la communauté internationale pour son appui vital.
阿富汗人民感谢国际社会的重支持。
Les femmes ont les mêmes droits à la sécurité sociale que les hommes.
男女一律享有同样的社会保险权利。
La Constitution, la monarchie et la religion sont les trois piliers de la société.
《宪法》、君主政体和宗教是社会的支柱。
Les stratégies nationales et internationales doivent tenir compte des aspects sociaux de la mondialisation.
国家和国际该考虑全球化的社会方面。
Leurs travaux pourraient constituer une contribution importante au Sommet mondial sur la société de l'information.
这三个小组的研究将用于作为信息社会世界高峰会议的一项重要投入。
La tendance qui vient d'être décrite est plus marquée en ce qui concerne les hommes.
对男人来说,上述的社会――经济动向更加明显。
Cette démarche ne répond guère aux objectifs de la communauté internationale au Kosovo.
这种做法根本不符合国际社会在科索沃的目标。
Il doit obtenir l'appui politique unanime de ses membres et de la communauté internationale.
安理会必须得到安理会员和国际社会
员政治上的一致支持。
La communauté internationale d'ailleurs n'a pas été à la hauteur de ses responsabilités.
国际社会没有尽到自己的责任。
Voilà le défi auquel sont confrontés les Kosovars mais également la communauté internationale tout entière.
这是科索沃人民、也是整个国际社会面临的挑。
L'Iraq est confronté à une gigantesque tâche de reconstruction et de relèvement économiques et sociaux.
伊拉克面临经济和社会重建与恢复的巨任务。
Le terrorisme international appelle une action coordonnée de la part de la communauté internationale.
国际恐怖主义要求国际社会采取协调的行动。
La politique économique est maintenant considérée comme un instrument de développement social.
经济政策现在被视为促进社会发展的一个工具。
Tous ces efforts ont été consentis pour renouveler le tissu social déchiré par la guerre.
所有这些努力都是为了重建我国因争而四分五裂的社会结构。
Les traumatismes de la guerre continuent de saper la confiance dans notre société.
争创伤继续阻碍对我们社会的信任。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。