Il sera médecin tout comme son père.
他将来会成为像他父一样的医生。
Il sera médecin tout comme son père.
他将来会成为像他父一样的医生。
On compare souvent son succès à celui de son père.
人们常把他的成功与他父的相比。
Son père lui a donné une petite tape sur la joue.
他的父在他的脸
地拍了一下。
Il se tourne vers son père.
他转身走向他的父。
Son père est gentil。
他的父很和蔼。
Il est orphelin de père.
他是个失去父的孩子。
Elle a été choquée de voir les os de son père brisés !
这让她心灵大震,毕竟是看到自己父的遗骨被人
碎!
Je fait le serment de venger mon père.
我发誓要为我的父报仇。
Pierrot regarde par la fenetre.Son père,vite,lui prend le chapeau et le cache.
皮埃罗向窗外眺望时,他的父飞快地摘下他的帽子藏了起来。
Dites bonjour de ma part à votre père.
替我向您的父问好。
Elle l'embrassait de maniere a rendre presque honteux Grandet, que sa conscience harcelait un peu.
她搂着父的
热劲儿,让格朗台都差点儿脸红了,他的良心有点不安。
Madame, permettez-moi de vous présenter mon père. Papa, je te présente notre professeur, Madame Dubois.
夫人,请答应我向您介绍我的父。爸爸,我向您介绍我们的教师,杜布瓦夫人。
Eugenie sauta d'un bond au cou de son pere.
欧叶妮扑去搂住父
的脖子。
Avez-vous reçu des nouvelles de votre père ? – Aucune, ces temps-ci.
您收到您父的消息么?这阵子什么消息都没有。
Mon père apprenait à lire des enfants de six ans.
我父教六岁的孩子读书。
Il lui explique qu’il est , en lui remettant la lettre de son père .
他向她作了自我介绍,同时将他父的信交给了她。
L'aimer! reprit Eugenie. Ah! si tu savais ce que mon pere a dit!
"爱他!"欧叶妮接言道,"要是听到父
午怎么说的,您就不会说这话了。"
II est mon parent du cote de mon pere.
他是我父边的
戚。
Chaque matin, du grillage, ils observent au loin la prison où est incarcéré leur père.
每天早,隔着铁丝网,他们远远地看着
所关着他们父
的监狱。
Le père a toute la famille derrière lui.
父得到了全家的支持。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。