Rien ne permet de savoir quel est le niveau exact de fusion.
我们无从得知堆芯熔确程度。
Rien ne permet de savoir quel est le niveau exact de fusion.
我们无从得知堆芯熔确程度。
Le chocolat fondu, ajoutez y quelques gouttes d’huile essentielle de fleur d’oranger.
巧克力熔后,加入几滴柑橘
油。
Est-on techniquement capables d'arrêter une fusion de cœur de réacteur ?
从技术角度上讲,是否可以阻止堆芯熔
?
Prenez 5 à 6 carrés de chocolat noir 80% de cacao et faites les fondre.
取含80%可可巧克力5到6小块,并熔
。
Le plomb est un métal aisé à fondre.
铅是一种容易熔金属。
Les matériaux fondus sont évacués dans un moule à scories en acier.
熔材料被排空注入一钢渣模。
Ce métal ne doit pas être fondu, sauf par des techniciens spécialisés.
除非由专业技术人员指导,不应将该金属熔。
En gros, 20 000 armes sont normalement détruites par fusion.
粗略估计为每年2万件左右,通常以熔方式销毁。
Les armes saisies sont normalement détruites par fusion.
没收器通常以熔
方式销毁。
Elle devrait permettre d'assurer une plus grande protection de l'environnement et du lieu de travail.
各组成部分分开后,废金属送到高炉熔,其余残余物送交国家残余物处理系统。
Le fer fond à 1510 degrés.
铁在1510度时熔。
Remettre sur le feu et laisser cuire quelques minutes de chaque côté afin de laisser fondre le fromage.
把平底锅重新放在火上,煎烤“咬先生”两面以使奶酪熔
。
Les armes de petit calibre étrangères et canadiennes des Forces canadiennes ont été détruites par fusion.
外国和加拿大部队小
器以熔
方式予以销毁。
Le rapport contient des photographies de l'alliage et du laitier produits par le processus de fusion.
报告载有合金和熔过程中产生
矿渣
照片。
Elles contiennent un matériau pyrolytique qui, lorsqu'il est en combustion, fait fondre l'électrolyte et active la pile.
这含有一种热解材料,一经点燃,便可熔
解质,从而激活
。
Les métaux volés comme les câbles électriques (cuivre) sont fondus et exportés comme alliages de minerais fraîchement extraits.
被盗金属如缆(铜)等,则经过熔
,作为新采掘
矿石合金出口。
Faire fondre 30 g de beurre dans une cocotte (en fonte) puis faites revenir la viande 5 mn à feu fort.
在(铸铁)炖锅中熔30克黄油,接着用大火煸炒野猪肉5分钟。
Faites fondre un peu de chocolat dans un bain marie, ou au micro ondes, et incorporez-le à une des deux pâtes.
将一巧克力熔
在准备好
容器中,或者是波浪形
槽子里,把两个盘子中
面粉与巧克力混合。
C'est un accident qui n'avait jamais été pris en compte avant Three Mile Island, donc rien n'est véritablement prévu pour l'empêcher.
皮埃尔- 勒-伊尔:在三里岛核事故前我们从未考虑过该类事故,因此,我们并不能真正采取什么措施来阻止堆芯熔
。
Seuls des techniciens spécialisés, opérant dans des installations prévues à cet effet, doivent scier, usiner, chauffer, fondre ou incinérer ce matériau.
只有专业技术人员并使用专用器材才能锯、机加工、加热、熔或煅烧该物质。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。