"Hydrocraquage" est une société de haute qualité à base d'huile concept.
“加氢裂化”是高品质基础油的
。
"Hydrocraquage" est une société de haute qualité à base d'huile concept.
“加氢裂化”是高品质基础油的
。
Sans cette coïncidence, on parlera plutôt d'un état multinational.
若无此两的重叠,那就称之为“多民族国家”了。
Est-produit de la notion de produits à base de.
是同类产品中的型产品。
Il faut creuser le concept de "sécurité humaine".
我们需要深入探讨“人类安全”的。
« La philosophie est l'art de former, d'inventer, de fabriquer des concepts ».
〝哲学是形成、发明、创造的艺术。
De nos jours;nous avons une idée à peu près exacte de ce qu'est une comète.
今天,对于什么是彗星,我们已有基本准确的
。
Les images sont le support des idées abstraites.
图像是用来帮助理解抽象的。
Les équivoques enveloppant la notion de liberté semblent plus considérables encore.
那些将“自由” 这包裹着的暧昧定义就更值得注意了。
Un mot peut référer à une notion inexistante hippogriffe .
词可以表示
事实上并不存在的
。
La question de l'encépagement n'a alors pas lieu de se poser.
在某些地区,有些葡萄酒只能使用种葡萄,所以就没有所谓‘葡萄品种比例’的
存在。
C’est une notion qui concerne tout le monde.
这是跟所有人都相关的
。
La notion de «tâche» ou d'action, utilisée dans cette étude, est bien particulière.
这研究中用到的“任务”或者行动的
,是非常特别的。
Les produits de la lampe économique reflètent pleinement le concept des économies d'énergie.
节能灯产品完全能提现节能的。
C'est un phénomène presque mythique des notions amoureuses, et considéré comme un idéal romantique.
这是种近乎神化的感情
,并被视为理想浪漫典范。
Nous avons interprété ce programme en introduisant une notion d'imaginaire.
我们以虚构的
来诠释这
计划。
Les notions de jalousie et de possession sont totalement étrangères pour eux.
嫉妒和占有的对他们来说完全陌生。
Ce sont des notions vides de sens.
它们只是些意义空泛的
而已。
Le capitalisme est un concept à la fois économique, sociologique et politique.
资本主义是经济的、社会的、政治的。
D Je suis seule à la maison.
(我人在家,“家”的
由“maison”表示)。
La pétanque symbolise assez bien la conception confortable du sport des Français.
滚球游戏很好地象征了法国人对体育舒适的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。