Ce n'est que récemment, toutefois, qu'un changement significatif est intervenu au niveau local.
但只是在最近对地自治的
法才导致地
发生重大的改变。
Ce n'est que récemment, toutefois, qu'un changement significatif est intervenu au niveau local.
但只是在最近对地自治的
法才导致地
发生重大的改变。
Les mentions concernant ces biens sont parfois incomplètes ou incohérentes.
有时对这类资产的法不完整或不
致。
L'appellation « organes subsidiaires principaux » est supprimée et remplacée par « comités sectoriels ».
“主要附属机构”的法停止使用,取而代之的是“部门委员会”。
L'auteur ne fait pas toujours valoir les mêmes dispositions.
来文人及条款的时候
法不
致。
Cette formule pourrait contribuer à sortir de l'impasse.
这法谴责“
切形式和表现,不论是
人所为、在
地发生和出于
种目的”的恐怖主义,有助于打破未决问题上的僵局。
Diverses sources fournissent néanmoins quelques indications sur le sens qui est donné à ce statut.
但在各种不同来源可以找到对在委员会及其附属机构的观察员地位含义的理解的些
法。
La manière dont la réalisation escomptée 1.1 a été rédigée nous a donné à réfléchir.
“预期成绩1.1”的法,令
们犹豫。
J'ai donc retiré ou supprimé la mention « ad referendum » ou le terme « provisoire ».
因此,取消或者删除了“尚待核准”或“暂定的”的
法。
Nous souhaiterions préciser que cette référence à l'ordre constitutionnel ne correspond pas à la réalité.
们希望澄清,报告对宪法法治的具体
法没有反映事实真相。
Il a été proposé, pour régler ce problème, de supprimer le terme “biens de consommation”.
为了消除这种关切,有与会者建议,应当删除及消费品的
法。
En conséquence, il a été suggéré de supprimer l'une des deux.
为了消除该关切,建议删除对善意的法或不知悉的
法。
En fait, ces peuples sont assez souvent dépeints de façon discriminatoire.
事实上,对土著民族的歧视性法司空见惯。
Il nous faut donc trouver une autre formule.
因此,们需要有
种不同的
法。
De même, il restait à examiner si le terme «étrangers» était approprié.
此外,还需要考虑:对“外国人”词的
法是否足够精确。
À l'alinéa a) ii), j'ai supprimé les mots « conformément à la loi », ceux-ci étant superflus.
在第(a)㈡项中,删去了“按照法律”的
法,因为这
法是多余的。
L'expression « raison d'être », bien qu'acceptable, est tout aussi difficile à appréhender et peu éclairante.
采用“存在的理由”的法,尽管可以接受,但是其含义同样难以界定,未能起到澄清作用。
Enfin, l'Autriche approuve l'usage du terme « validité » comme il est proposé dans le rapport.
最后,奥地利同意采用报告中所讨论的“有效性”的法。
S'agit-il également des organismes ayant une personnalité juridique distincte?
这法包不包括属于单独法律实体的机构?
Les auteurs ont proposé plusieurs formulations, sans aboutir toutefois à un consensus.
案国
出了各种
法,但未能达成协商
致。
La façon dont les questions ont été intitulées et départagées dans le rapport nous plaît.
报告对问题的法及其排列,使
们感到鼓舞。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。