Le caillé du fromage est pressé, puis le laisse à l'affinage.
奶酪
凝乳经挤压后,放置使其自
成熟。
Le caillé du fromage est pressé, puis le laisse à l'affinage.
奶酪
凝乳经挤压后,放置使其自
成熟。
Ce type de projectile utilise un dispositif de mise à feu à activation pyrotechnique.
这类弹药采
烟火引信(PIE),通过弹着冲击力迅速挤压炸药将其引爆。
Les importations ont plusieurs centers de traitement et de profil d'extrusion machine 3 (600 tonnes, 1000 tonnes, 1500 tonnes).
拥有进口加工中心数台及型材挤压机3台(600吨、1000吨、1500吨)。
Cette entreprise est à la suite de la pression d'emploi de fermer un certain nombre de nylon net.Plastiques réseau.
本

因结业转业挤压一批尼龙网。
La société a maintenant 416 non-automatique de ligne de production de boîte de retrait obligatoire (DISA ligne) a, de s'autofinancer.
公司
拥有416无箱挤压生产自动线(迪萨线)一条,配套设备齐全。
Gamme de produits, notamment des plastiques, de l'aluminum pièces (moulage sable, moulage et extrusion), ainsi que des morceaux de métal.
公司产品范围包括塑料件,铝件(砂铸,压铸和挤压)以及五金件。
On a noté que deux méthodes étaient couramment utilisées pour extraire l'eau interstitielle des sédiments : le fluage et la centrifugation.
据指出,从沉积物中获取孔隙水有
个常
方法:挤压法和离心法。
Ont fait progresser la distribution de ces deux conseils d'administration, trois lignes de production extrusion, à condition que l'épaisseur de 2mm-40mm plaque.
拥有国际先进
条浇铸板、三条挤压板生产线,提供2mm-40mm厚度板材。
Pour la majorité des utilisateurs de traitement de l'extrusion à froid, formage des métaux, estampage, matriçage, emboutissage de métal et d'autres parties.
专为广大
户加工需冷挤压、锻压、冲压、拉深等金属零件。
Du fait que la définition est si générale, l'article 82 risque d'exposer les chargeurs à un comportement abusif de la part des transporteurs.
鉴于这一定义
范围如此之广,第82条有可能造成承运方挤压新西兰货方利益
情况。
Étant donné que les États-Unis fait unique vis-à extrusion alimentaire élargi plusieurs modèles, utilisés dans la vis, vis séries ne sont pas les mêmes.
由于美制
单
杆膨化食品挤压机型号比较多,所

杆,
套都不相同。
Au Jammu et Cachemire, les populations civiles continuent à être prises entre les incursions terroristes et la répression menée par les forces de sécurité.
在查谟和克什米尔,平民继续受到恐怖份子
进犯和安全部队镇压
动
双重挤压。
Enfin, il a signalé que la situation d'une Partie concernant l'utilisation de HCFC dans les mousses de polystyrène expansé avait besoin d'être évaluée plus avant.
最后,他说,需要进一步评估某一缔约方将氟氯烃
于挤压成型聚苯乙烯泡沫塑料
情况。
Cylindres spécialement conçus ou préparés, qui comportent sur leur face interne des rayures hélicoïdales obtenues par usinage ou extrusion et dont les orifices sont alésés.
专门设计或制造
筒体,内部有已加工或挤压
纹槽和已加工
腔。
Je dois dire que je ne vois aucune contradiction entre ce que nous faisons pour les réfugiés et ce que nous faisons pour les déplacements internes.
我必须指出,我认为,本机构有关难民
工作与我们有关境内流离失所问题
工作并无任何矛盾,没有任何被挤压掉
效应,没有发生挪
难民方案资源来执
境内流离失所问题方案
情况。
Des résultats préliminaires indiquent que cette pièce a été enfouie dans le sol du cratère par une explosion qui l'a poussée de haut en bas.
初步评估表明,这一装置是受上方爆炸
挤压而埋入弹坑
。
La réponse des pouvoirs publics d'un pays est compromise par la faiblesse de l'investissement public, qui est souvent réduit par les programmes d'ajustement en cours.
总体而言,原本公共投资水平低影响了公共回应,往往又还受到贯彻调整方案
挤压。
Il s'ensuit que notre espace politique national se trouve occupé plus que de raison à renforcer et maintenir les bonnes relations avec tous les donateurs.
不幸
是,这使我们在与所有捐助国加强和维持友好关系方面
国家政策空间严重不足和受到挤压。
L'entreprise est située dans le district Panyu, Guangzhou City 105 Zhongcun Zhen Kok route, depuis l'ouverture à 16 ans, avec l'aluminum extrusion ligne de production 10.
本公司位于广州市番禺区钟村镇105角道旁,自开业来已有16年时间,拥有铝型材挤压生产线10条。
Cette marge de manœuvre est encore restreinte par la crise et par les mesures ayant des conséquences déflationnistes imposées ou encouragées par les institutions financières internationales.
这个空间正在因为危机以及国际金融机构所要求或推动
具有通货紧缩后果
计划而进一步受到挤压。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发
问题,欢迎向我们指正。