A partir de ce point, le terrain a un changement brusque.
从这儿,地面出现突变。
A partir de ce point, le terrain a un changement brusque.
从这儿,地面出现突变。
Cette sculpture en buis commence à se patiner.
这个黄杨木雕出现因年久而生成
色泽。
De nouveaux domaines de préoccupation intersectoriels importants ont été définis.
部门重要问题
出现。
Un débat s'est engagé sur le malaise que pourrait provoquer la «qualité insuffisante des offres».
由于“出价”质量不令人满意,已
讨论有可能出现
危机。
Malgré les difficultés rencontrées dans ce processus, certaines bonnes pratiques ont commencé à émerger.
不管在这一进程中遇到了何种困难,已出现一些良好做法。
Les retours individuels ont déjà commencé pendant l'année en cours.
自今年起,出现个人
重返。
La violence qui accompagne l'expulsion forcée commence avant même que le processus ne soit engagé.
与强行驱逐有关暴
在驱逐行动采取之前就
出现了。
Les routes de la prolifération par acteurs étatiques et non étatiques commencent à se rejoindre.
国家和非国家行动者扩散路线现正
出现。
Cette approche peut contribuer à prévenir d'emblée d'éventuels litiges.
这种做法可能有助于从一就避免可能出现
争议。
L'action pour la paix commence à s'inscrire dans une optique plus large.
对和平采取一种更整体办法已经
出现了。
Ce ralentissement, qui n'a au début concerné que quelques pays, s'est ensuite étendu et intensifié.
这次经济放仅出现在少数几个国家,但现在已增加了它
广度和深度。
Cette tendance est apparue dans les années 70 lors du réaménagement opéré dans l'enseignement secondaire.
这种趋势是在20世纪70年代随着中学教育内部差别出现而
。
L'émergence de nouveaux créditeurs et donateurs, publics et privés, était on ne peut plus opportune.
来自私营部门和公共部门债权人和捐助者
出现,这是一个值得欢迎
现象。
Cependant, des signes de pression inflationnistes commencent à apparaître.
然而,有迹象表明,通货膨胀压
已
出现。
Les négociations doivent commencer sans plus tarder.
谈判应当立即,不再出现不应有
拖延。
Toutefois, l'espoir commence à poindre à l'horizon.
然而,正在出现希望
曙光。
Des signes encourageants commencent à apparaître en maints endroits.
许多地方出现令人鼓舞
迹象。
En début du 19ème siècle, commencèrent àapparaître dans la poche de pantalon, veste et son manteau court.
到了19世纪早期,口袋又出现在裤装、背心和短上衣上。
Chaque fois que les tensions commencent à baisser, les parties retombent dans un cycle de violence.
但是,每当紧张局势刚刚出现缓和,双方就会再次陷入暴
泥潭。
Dans certains cas, d'ailleurs, les disparités entre sexes commencent dès les premiers stades de la vie.
确,在某些情况下,性别差异在生命
最早期阶段就
出现。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。