Principale de développement immobilier et de construction et d'installation.
主营房地产地及建筑安装。
Principale de développement immobilier et de construction et d'installation.
主营房地产地及建筑安装。
Il nous faut l'exploiter bien mieux qu'elle ne l'a été par le passé.
我们面对的挑战是如何比以往更为深入地和利用这一资源。
Le Comité recommande à nouveau au PNUD de remédier au plus vite aux carences d'Atlas.
委员会再次建议署紧迫地着手消除Atlas系统中的弱点。
La pollution des eaux souterraines peut aussi résulter d'une exploitation et de prélèvements incontrôlés.
不加控制地和抽取地下水也
地下水污染。
Nous sommes pleinement convaincus qu'il dirigera le PNUD avec efficacité au cours des prochaines années.
我们充分相信,在未来数年里,他将很好地领导计划署。
Ces instruments peuvent faciliter sensiblement le développement des activités commerciales dans l'espace.
这些文书有能有力地促进
外层空间中的商业活动。
L'Afrique possède une biodiversité particulièrement riche et aspire à exploiter ses richesses naturelles de manière durable.
非洲有着富的生物多样性资源,又热切希望
持续地
利用这一自然财富。
On trouve un certain nombre de complexes hôteliers et de résidences secondaires dans des petites « cayes ».
此外,在较小的珊瑚礁上还有一些旅馆地和假日旅店。
On a réussi à mettre au point une technique endogène pour l'utilisation de l'éthanol en tant que carburant.
我们功地
一种内生技术,利用乙醇作为碳氢燃料。
Cela permet ensuite de réviser les politiques dans le souci d'exploiter au mieux le potentiel économique des nouvelles technologies.
通过这些信息,以修订政策,更好地
新技术的经济潜力。
Intensifier notre action commune pour la gestion, la préservation et le développement durable de tous les types de forêt.
· 加紧进行集体努力,以管理、保护和持续地
所有各类森林。
Cependant, l'organisation pourrait mieux tirer parti des possibilités qu'offrent ces évaluations de renforcer la responsabilisation et l'analyse des résultats.
但是,署
更好地利用这些评价的潜力,促进加强问责制和业绩评估。
Nous avons commencé avec succès à exploiter nos propres ressources intellectuelles et la révolution informatique va nous y aider.
我们已始
功地
自己的人才,信息技术革命将有助于这个进程。
Le week-end fut long mais nos développeurs fétiches, ont réussi à faire ce qu'il fallait pour que cela puisse fonctionner.
周末长,但我们最喜爱的已
功地做正确的事情这一工作。
Les contraintes politiques et les risques en matière de sécurité pourraient également compromettre le bon déploiement des ressources du PNUD.
政治限制因素和安全风险也会对署能否
功地部署资源构
威胁。
Les ressources de base additionnelles sont nécessaires dans la répartition des fonds pour permettre au PNUD d'exécuter ses programmes efficacement.
在资金搭配中还需额外的核心资源,使署能够有效地履行职责。
L'Union européenne souhaite que le drame qui frappe les territoires palestiniens n'exerce pas d'influence négative sur le développement du site.
欧洲联盟希望巴勒斯坦领土上的悲惨事件对于这一场地不会有负面影响。
Les gouvernements devaient l'associer étroitement au développement et au transfert de la technologie pour que ce processus porte ses fruits.
为功地
和转让技术,各国政府需要确保私营部门的密切参与。
Après des années d'efforts et de l'innovation pour construire son Jitai développé avec succès une série d'enregistrements de matériau absorbant Pat.
经过多年的努力与创新,吉泰建声功地
帕特系列吸声材料。
Le recours systématique à des indicateurs au PNUD constitue un pas important en faveur de la responsabilisation vis-à-vis des résultats obtenus.
将指标有条不紊地引入计划署是加强业绩问责制的一个重大步骤。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。